Выбирайте сами tradutor Turco
13 parallel translation
Выбирайте сами. Я согласен.
İdareyi sen ele al.
Выбирайте сами.
Seçebilirsiniz bile.
Выбирайте сами. Они просили проводить вас.
Sen baş harflerini söyle, hepsi aşağıda.
Так что, выбирайте сами : получать ярлычки ради приза, или оставаться со мной после занятий.
Yani size kalmış, ya ödül için yapıştırma alırsınız ya da okuldan sonra benimle kalırsınız.
Впрочем, выбирайте сами Любое из этих слов не совсем правильно
"İstediğinizi seçin, hepsinin içinde delilik var".
Тогда выбирайте сами.
Buyurun alın öyleyse.
Нет... выбирайте сами.
Hayır... Kararı siz verin.
Хотите мешок пустых пивных банок и талоны на еду? Или ты хотите конфет? Выбирайте сами.
Boş bira kutusuyla yemek fişi mi yoksa şeker mi istersiniz?
- Выбирайте сами.
- Seçin kafanızdan bir şey.
Выбирайте сами.
Ne istersen o olsun.
- Вы позвонили Энджеле, я занята или избегаю вас – выбирайте сами.
Merhaba, Angela'yı aradınız. Ya meşgulüm, ya da aramanızı görmezden geliyorum. Kararını siz verin.
Выбирайте сами.
Siz seçin.
- Сами выбирайте.
- Birini seçin.
самира 43
самир 103
сами знаете 166
сами 205
сами напросились 16
сами видите 58
сами подумайте 41
сами виноваты 32
сами понимаете 128
самим собой 17
самир 103
сами знаете 166
сами 205
сами напросились 16
сами видите 58
сами подумайте 41
сами виноваты 32
сами понимаете 128
самим собой 17
сами справимся 26
сами по себе 37
самин 52
сами посмотрите 54
сами увидите 54
выбирать 25
выбирай 631
выбирай сам 27
выбирать тебе 19
выбирать не приходится 19
сами по себе 37
самин 52
сами посмотрите 54
сами увидите 54
выбирать 25
выбирай 631
выбирай сам 27
выбирать тебе 19
выбирать не приходится 19