Выйди вон tradutor Turco
25 parallel translation
Выйди вон! Это мое.
Bundan uzak dur!
Выйди вон.
Lezbiyen değilim.
Выйди вон!
Çık dışarı!
Цян, выйди вон!
Qiang, çık dışarı!
- Выйди вон!
- Çık dışarı.
Последуй за кроликом в нору или выйди вон.
Ya tavşan deliğine gir ya da kapıdan çık git.
Выйди вон.
Kaybol şimdi.
Это просто эвфемизм для "Выйди вон!"
Bu sadece "Buradan kaybol" demenin nazik bir yolu.
- Выйди вон, грязная рабыня!
- Defol iğrenç köle.
- Джерри, выйди вон.
- Jerry, çık dışarı.
Выйди вон.
Dışarı çık.
шпион, выйди вон
Çeviri : batigol-7 Yusuf Kabadayı
Я буду говорить, когда у меня будет адвокат! Выйди вон!
Danıştıktan sonra konuşurum.
Выйди вон!
Dışarı!
Да, сделай мне одолжение, парень. Выйди вон отсюда.
Bana bir iyilik yap ahbap, dışarı çık.
Выйди вон!
Oraya git!
Подождите, как Джеймс Бонд, как в "Шпион, выйди вон" - такой шпион? Только не выдуманный, а настоящий.
"Soğuktan Gelen Casus" taki casus gibi mi yani?
Выйди вон!
- Dışarıda! - Dışarıda!
! Выйди вон!
Çık dışarı!
Выйди вон.
Defol buradan.
- Выйди вон.
Çık odadan.
Выйди вон.
Çık dışarı.
За него вон выйди!
Onun etmesi daha iyi!
вон он идет 26
вон он идёт 19
вонючка 201
воняет 131
вонючий 28
вонючая 16
вон отсюда 499
вон там 2217
вонь 28
вонг 56
вон он идёт 19
вонючка 201
воняет 131
вонючий 28
вонючая 16
вон отсюда 499
вон там 2217
вонь 28
вонг 56
вон он 716
вон ту 28
вон они идут 18
вон те 25
вон то 27
вон тот 158
вон из моего дома 115
вон они 255
вон она 362
вон туда 289
вон ту 28
вон они идут 18
вон те 25
вон то 27
вон тот 158
вон из моего дома 115
вон они 255
вон она 362
вон туда 289
вон та 73
вон оттуда 20
вонючки 20
вонючий кот 39
вон из машины 36
вон оно 29
вон тот парень 32
вон оно что 23
вон из моего кабинета 18
вон оттуда 20
вонючки 20
вонючий кот 39
вон из машины 36
вон оно 29
вон тот парень 32
вон оно что 23
вон из моего кабинета 18