Жиз tradutor Turco
3 parallel translation
Как от угроз из внешних земель, так и от зловещих небес, пожирающих свет жиз- -
Dünyamızı uçurumun ötesindeki harap olmuş yıkıntıdan ve kepaze ışıkla bezenmiş uğursuz gökyüzünden korumalıyız. Bizler...
Быть лучшим прыгуном единственная радость в моей Жиз-ниии!
Bana zevk veren tek şey dünyanın en iyi zıplayıcısı olmaktır!
Если либеральные СМИ узнают, что ты здесь, они не дадут тебе жиз...
Eğer liberal medya senin burada olduğunu öğrenirse seni asla rahat bırakm...
жизнь прекрасна 154
жизнь несправедлива 54
жизнь моя 31
жизнь 1786
жизнь продолжается 168
жизнь слишком коротка 140
жизнь такая 17
жизнь или смерть 42
жизнь непредсказуема 20
жизнь и смерть 37
жизнь несправедлива 54
жизнь моя 31
жизнь 1786
жизнь продолжается 168
жизнь слишком коротка 140
жизнь такая 17
жизнь или смерть 42
жизнь непредсказуема 20
жизнь и смерть 37