Не верьте ей tradutor Turco
15 parallel translation
Девочки, не верьте ей. - В прошлый раз... - Не верьте ей.
Hadi ikinizde evinize gidin.
Не верьте ей.
Ona inanma.
Не верьте ей, сударь, это только моя вина...
Hayır, suçlu benim bayım. Sizinle konuşmak istiyorum.
Не верьте ей! Нет!
Ona inanma!
Не верьте ей.
Ona inanma!
Не верьте ей, пожалуйста! Нет!
Ona inanma, lütfen!
Не верьте ей!
Hayır!
Тогда не верьте ей, и начните давать цефтриаксон от пневмококковой инфекции.
O zaman ona inanma ve pnömokok için seftriakson tedavisine başla.
Нет, не верьте ей.
Hayır, ona güvenmeyin!
Не верьте ей.
Güvenme ona.
Не верьте ей.
Ona güvenemezsiniz.
— Не верьте ей.
- Ona inanma.
Не то чтобы особо ей верьте, писала по памяти.
Sizin gibi kendimi övmek istemem ama hepsini aklımdan yazdım.
не верьте ему 33
не верьте 26
не верьте всему 24
не верьте тому 17
ей все равно 41
ей всё равно 36
ей понравилось 64
ей нравится 97
ей почти 26
ейчас 129
не верьте 26
не верьте всему 24
не верьте тому 17
ей все равно 41
ей всё равно 36
ей понравилось 64
ей нравится 97
ей почти 26
ейчас 129
ей плохо 56
ей повезло 141
ей это нравится 48
ей всего 128
ейли 39
ей нужно 61
ей было 317
ей было всего 55
ей показалось 36
ей бы понравилось 27
ей повезло 141
ей это нравится 48
ей всего 128
ейли 39
ей нужно 61
ей было 317
ей было всего 55
ей показалось 36
ей бы понравилось 27
ейчас же 23
ей что 79
ей больно 57
ей богу 114
ей можно доверять 35
ей лучше 74
ей нужно время 56
ей понравится 134
ей нужна твоя помощь 21
ей стало плохо 17
ей что 79
ей больно 57
ей богу 114
ей можно доверять 35
ей лучше 74
ей нужно время 56
ей понравится 134
ей нужна твоя помощь 21
ей стало плохо 17