Не верьте ему tradutor Turco
29 parallel translation
- Не верьте ему, мне 20, мэм.
- İnanmıyorum. Ben 20 yaşındayım, bayan.
Не верьте ему.
Ona inanmayın.
Не верьте ему, он лжец, я клянусь.
Ona inanmayın! Yalan söylüyor, yemin ederim.
Не верьте ему.
Onu dinlemeyin.
- Не верьте ему.
- Tek kelimesine inanma.
Дядя, дядя, не верьте ему.
Bizi birbirimize düşürmek istiyorlar
Не верьте ему. Он не закон!
Ona inanmayın o yasa değil!
Не верьте ему.
- Onu dinleme.
Не верьте ему.
İnanma
Не верьте ему!
Ona inanmayın!
Нет, не верьте ему.
İmkansız.
Не отдавайте оружие, Не верьте ему
Silahlarınızı vermeyin, bana hiçbir borcunuz yok!
Не верьте ему.
Ona güvenme.
Не верьте ему!
Ona güvenmeyin!
Тот парень - ладно, но вон тот головорез - не верьте ему!
Yani, bu adam tamam. Ama şurada duran Bıçak Sırtı, ona güvenme.
Не слушайте его. Не верьте ему.
- İnanmayın sakın.
Нет, не верьте ему!
Hayır, inanma ona!
Не верьте ему.
- Hiç inanmayın. - Çok cömertçe bir davranış.
Не верьте ему, каждый его вздох - ложь.
Ona güvenmeyin, her şeyi yalan.
Не верьте ему.
Ona güvenemezsin.
Не верьте ему, месье.
- Onu dinlemeyin, bayım! Bunların hiçbiri doğru söylemez!
Не верьте ему!
Doğru!
Не верьте ему.
Sakın ona inanmayın!
Этот человек - лжец и предатель! Ему платят за ложь! Работает на демократов Не верьте ни одному его слову!
Sol partilerin paralı adamı, demokrat yardakçısı ve savaş karşıtı bir fanatiktir.
И не надо. Верьте ему.
O halde bana güvenme.
Не верьте ему!
Ona inanmayın.
Не верьте ему.
İnanmayın.
не верьте 26
не верьте всему 24
не верьте тому 17
не верьте ей 16
ему все равно 66
ему всё равно 34
ему придется 16
ему нравится 178
ему это нравится 54
ему повезло 231
не верьте всему 24
не верьте тому 17
не верьте ей 16
ему все равно 66
ему всё равно 34
ему придется 16
ему нравится 178
ему это нравится 54
ему повезло 231
ему плохо 91
ему нужны деньги 48
ему больно 124
ему скучно 17
ему нужна помощь 167
ему плевать 56
ему нужен кто 45
ему бы понравилось 33
ему понравится 137
ему конец 112
ему нужны деньги 48
ему больно 124
ему скучно 17
ему нужна помощь 167
ему плевать 56
ему нужен кто 45
ему бы понравилось 33
ему понравится 137
ему конец 112
ему нехорошо 18
ему уже 43
ему страшно 40
ему сказали 42
ему уже лучше 42
ему нужно 95
ему было всего 58
ему кажется 88
ему помогли 31
ему было 336
ему уже 43
ему страшно 40
ему сказали 42
ему уже лучше 42
ему нужно 95
ему было всего 58
ему кажется 88
ему помогли 31
ему было 336