Beni bekler misin tradutor Inglês
125 parallel translation
Sonya, eğer Sibirya'ya gidersem, beni bekler misin?
Sonya. If I go to Siberia, will you wait for me?
- Beni bekler misin?
Would you wait for me?
Beni bekler misin?
Will you wait for me?
Beni bekler misin?
Will you wait?
Acaba, beni bekler misin?
You'II... wait for me
Stasiu, beni bekler misin?
Stasiu, will you wait for me?
Beni bekler misin?
You will wait for me?
Beni bekler misin?
Wait for me, will you?
Beni bekler misin? Elbette madam.
You'll wait for me, then?
- Beni bekler misin?
- Will you wait for me?
- Beni bekler misin?
In what way?
Hapse girersem beni bekler misin?
If I go to prison will you wait for me?
Orada beni bekler misin? Seninle konuşmak istiyorum, ama herkesin içinde değil.
Wait for me. I wanna talk to you, but not in front of the others.
Burada durup, beni bekler misin?
Will you stand there and wait for me?
- Beni bekler misin?
- Can you wait for me?
Jesse, bir saniye beni bekler misin?
Jesse, will you just wait for me a sec?
Beni bekler misin?
Can you wait for me?
Affedersin, birazcık beni bekler misin?
I'm sorry, would you mind waiting a little while?
Benim dersim vardı Beni bekler misin?
I have a class to teach. Will you wait for me?
Beni bekler misin?
Wait for me?
Şurada beni bekler misin?
Wait for me over there?
Burada beni bekler misin?
Can you wait here for Mommy?
Eğlenceli bir yere gidersen, beni bekler misin?
If you go anywhere crazy, will you wait?
Beni bekler misin?
Want to wait for me?
Beni burada bekler misin Elwood?
Will you wait here for me, Elwood, dear?
Beni çıkışta bekler misin tatlım?
Will you wait for me by the exit darling?
Beni dışarıda bekler misin, Paul?
Would you wait for me outside, Paul?
Beni burada bekler misin?
Will you wait for me here, please?
Beni burada bekler misin?
Will you wait here for me?
Beni arabada bekler misin Tommy?
Tommy, do you want to wait in the car for me?
Beni yukarıda galeride bekler misin?
Will you wait for me in the gallery?
- Beni arabada bekler misin?
Would you wait for me in the car?
Beni dışarıda bekler misin?
Wait for me outside?
Patrick, beni dışarıda bekler misin evlat?
Look, Patrick, will you just wait for me outside, son?
– Lütfen beni barda bekler misin?
- Wait for me at the bar, please.
Beni de bekler misin?
Do you want to wait for me?
Beni şurada biraz bekler misin tatlım.
Why don't you wait over there, sweetie.
Matt, beni kantinde bekler misin?
Matt, why don't you wait for me in the cafeteria?
Gidip beni arabada bekler misin, lütfen?
You want to go wait for me in the car, please?
- Beni burada bekler misin?
- You wait for me here?
- Beni burada bekler misin?
- Will you wait here for me?
Beni arabada bekler misin tatlım.
- Wait in my car for me, honey.
- Beni bir dakika bekler misin?
Can you wait two minutes? Yeah.
Beni dışarıda bekler misin?
C - Can you wait for me right outside?
Arabaya gidip beni orada bekler misin?
Why don't you go out to the car, wait for me there?
Beni bir dakika bekler misin?
Can you wait one minute?
- Beni arabada bekler misin? - Elbette.
- Wait in the car for me, okay?
Beni orada bekler misin?
Will you wait for me there?
Beni burada bekler misin?
You want to wait over here for me, please?
Beni bir saniye bekler misin?
Hey, uh, can you hold on one second?
Mercedes, beni dışarıda bekler misin?
Mercedes, wait for me outside, okay?
bekler misin 44
bekler misiniz 18
misin 24
mısın 19
beni affet 279
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni hatırladın mı 260
bekler misiniz 18
misin 24
mısın 19
beni affet 279
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
beni arama 21
beni sevmiyorsun 73
beni dinlemeni istiyorum 19
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni duyuyor musun 999
beni seviyorsun 108
beni anlıyor musun 257
beni arama 21
beni sevmiyorsun 73
beni dinlemeni istiyorum 19
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni duyuyor musun 999
beni seviyorsun 108
beni mi 242
beni yalnız bırak 473
beni dinler misin 72
beni takip edin 363
beni dinle 1698
beni seviyorsan 33
beni ilgilendirmez 158
beni dinliyor musun 187
beni anlıyorsun 23
beni duydun mu 311
beni yalnız bırak 473
beni dinler misin 72
beni takip edin 363
beni dinle 1698
beni seviyorsan 33
beni ilgilendirmez 158
beni dinliyor musun 187
beni anlıyorsun 23
beni duydun mu 311