Bitirdik tradutor Inglês
1,643 parallel translation
Bunu da bitirdik.
We've finished the piece.
Charlie, geçtiğimiz bir kaç sene içerisinde seninle bir çok defa başlayıp bitirdik.
Charlie, over these last few years, you and I have stopped and started so many times.
Tamam, bu parçayı bitirdik.
All right, we've finished this piece.
Ama birini yeni bitirdik.
But we haven't finished this one.
Kyle'la birlikte bir paketi tamamen bitirdik.
Kyle and me, we went... we went really deep on package and then the dealer wanted his money.
Neredeyse bitirdik, Sağ Kol.
We're almost through, Number 1.
- Neredeyse bitirdik.
- We're almost finished.
Biz bu işi bitirdik.
We're done.
Mike ve ben bitirdik.
mike and i are done.
Çok uğraştık ama bitirdik.
We worked like hell, but we finished it.
Katie'nin komşularıyla yaptığımız görüşmeyi bitirdik.
All right, we just finished the canvass of katie's neighborhood.
Biz de yeni bitirdik zaten.
I'm just about finished.
ve bugün bitirdik.
And that we had to finish it today.
Lucy, yaptığımız her kavgayı ayağım boğazında bitirdik.
Every fight we have ever had Has ended with my foot on your neck.
Ama biz bitirdik.
Well, we are.
Ve... Bitirdik.
And... we're done.
Sanırım artık bitirdik.
I'm going to suppose that we're finished.
Bitirdik.
- We're done.
Topların işini bitirdik.
We took out the mortars.
Neredeyse bitirdik.
we're almost done.
Bu haziranda 8 yili bitirdik.
Eight years this past june.
Bitirdik, ama bir daha ki sefere benim bir randevum olursa, sen de aynısını yapacaksın.
It's done, but next time I have a big date, you are going to cover for me.
Geceyi Dudaklarda öpücük partisinde bitirdik.
We actually ended upat the kiss on the lips party.
bitirdik.
We ended it.
Bilgisayarını incelemeyi bitirdik.
We just got done looking at her computer.
İyi olmayı bitirdik.
We're done being nice.
Hepsini bitirdik demiştin.
Hey, you said we cooked it all.
Evet, bitirdik.
We did.
Bitirdik zaten.
We're done.
Hayır, aceleye gerek yok. Erken bitirdik.
No, there's no hurry.
Öğretmenim, bitirdik.
Teacher, we're done
Bugün "Güneşin Çocukları" nın birinci sayısını bitirdik.
Today, we finished "Children of the Sun" Issue # 1
Mülakatı bitirdik.
We've finished the interview.
Tüm gece çekim yaptık, sabah 4 gibi işi bitirdik.
We Shot All Night, Finished About 4 : 00 In The Morning.
Audrey ile henüz şimdi emlakçı kadın ve yalnız iş adamı oyununu bitirdik ve...
All right, so Audrey and I just finished playing real estate lady and lonely businessman, so- -
İlk ikiyi bitirdik.
We searched two of them.
Çünkü neredeyse bitirdik.
That's it because we're almost out of it.
Neden bu şekilde bitirdik?
Why did we end up like this?
Bugün gayet nezih işler bitirdik.
We did some really decent business today.
Kırmızı kapaklıları bitirdik.
We ran out of red covers.
Laf lafı açtı ve geceyi benim evde bitirdik.
One thing led to another, and we ended up at my place.
Dinle, zaten 3,4,7 ve 9 la başlayanları bitirdik.
Listen, we've done the 3s, 4s, 7s and 9s already.
- Bitirdik!
- We're done!
Avusturyalılar saldırmaya karar verdiler. Yemeğimizi bitirdik.
We used to say that if the Austrian's ever decided to attack... we'd finish our lunch...
Kahvaltıyı henüz bitirdik.
We're just finishing up breakfast.
Onu bitirdik adamım.
We finished it, man.
Evet, şey yapmayı bitirdik de biz...
Yes, we just finished, um, making the...
Tanrım orta okulu yeni bitirdik.
Oh my gosh, we just finished middle school.
Çok geç efendim, neredeyse bitirdik.
It's too late ma'am. We're gonna finish this.
Hepsini atma işini bitirdik.
We end up throwing it all away.
- Bitirdik
- And we're done.
bitir 49
bitirdin mi 156
bitirdim 122
bitirelim şu işi 55
bitirin 18
bitireceğim 16
bitir onu 21
bitirebilir miyim 16
bitirdiniz mi 34
bitir işini 144
bitirdin mi 156
bitirdim 122
bitirelim şu işi 55
bitirin 18
bitireceğim 16
bitir onu 21
bitirebilir miyim 16
bitirdiniz mi 34
bitir işini 144