Bitirmedim tradutor Inglês
1,588 parallel translation
- Hayır, bitirmedim.
No i am not finished..
Okulu bitirmedim.
I didn't finish school.
Bitirmedim.
I have not finished.
Henüz bitirmedim.
I'm not finished.
Henüz bitirmedim.
It isn't finished.
Fakat henüz yemeğimi bitirmedim.
But I'm not done with lunch.
Sözümü bitirmedim.
I wasn't done.
Dur hele daha bitirmedim.
I'm not finished.
Ah, hayır, henüz bitirmedim.
Oh, no, not yet.
- Henüz bitirmedim!
- It's not enough of it!
Bitirmedim.
I'm not done.
Henüz bitirmedim.
I'm-I'm still making it.
Daha bitirmedim!
I'm I'm not finished.
Daha bitirmedim Koç.
I ain't done yet, Coach.
Ama daha bitirmedim...
Oh, but I'm not done yet..
Daha bitirmedim.
Oh, I'm not done yet.
Henüz bitirmedim, Bay acemi polis.
I ain't finished yet, Mr. Rookie Cop.
Daha yemeği bitirmedim...
I didn't finish dinner... yet...
Bir dakika bitirmedim.
Wait, I haven't finished.
- Daha henüz bitirmedim.
- I haven't finished yet.
Daha bitirmedim.
I'm not done.
Bitirmedim.
I'm not finished.
Ve daha bitirmedim de.
And I haven't finished yet.
Bitirmedim.
I am not finished.
- Hayır, daha bitirmedim.
- No, I'm not finished.
Ben de okulu bitirmedim ama bak, ne oldu.
HEY, I NEVER FINISHED COLLEGE, AND LOOK HOW I TURNED OUT. WHASSUP?
Hayır, hayır daha bitirmedim ben...
You could just... Hey, hang on.
Henüz bitirmedim.
I'm not quite finished.
Kesinlikle duyulan sesle ilgili ama henüz verileri incelemeyi bitirmedim.
It's almost certainly related to the sound they heard, but I'm still analyzing the data.
- Ama henüz bitirmedim.
- Well, I'm not done yet.
Daha bitirmedim. Suç işlemek pahasına daha da etmeye niyetlisin.
And plan to abuse in the commission of a crime.
Daha ben bitirmedim.
Hadn't quite finished that.
Henüz bitirmedim.
I haven't finished yet.
- Ama bitirmedim.
- But I'm not done.
Daha bitirmedim.
Not finished.
Dur, daha bitirmedim!
Stop, I'm not finished!
- Daha bitirmedim.
- I'm not done yet.
Ama daha bu formu doldurmayı bitirmedim.
I'm not quite finishedfilling out- - don't- - don't worryabout that.
- Henüz bitirmedim.
- I haven't finished yet.
Daha bitirmedim.
- We covered... - Not finished.
Yemeğimi bitirmedim.
I'm not done eating.
Gel buraya, daha bitirmedim.
Get your ass back here. I ain't done talking to you.
- Daha bitirmedim.
- I'm not done.
- Bitirmedim.
Not finished.
Bak okulu bitirmedim biliyorum ama bu şey : "Sa Nata A Na" diyor.
Look I know I didn't finish school, but that friggin says : "Sa Nata A Na".
Henüz bitirmedim!
! I'm not done yet!
Filmi bitirmedim bile.
I can't even finish the movie.
Daha sözümü bitirmedim. Bunu sen de çekebilirsin?
You can conjugate it, too.
... daha bitirmedim. " demiş.
"Wait a minute." He said "I'm not finished yet."
- Daha bitirmedim. - Ben de.
- I'm not done yet.
Daha bitirmedim.
- Hold on, I'm not done.
bitir 49
bitirdin mi 156
bitirdim 122
bitirelim şu işi 55
bitirin 18
bitirdik 45
bitireceğim 16
bitir onu 21
bitirebilir miyim 16
bitirdiniz mi 34
bitirdin mi 156
bitirdim 122
bitirelim şu işi 55
bitirin 18
bitirdik 45
bitireceğim 16
bitir onu 21
bitirebilir miyim 16
bitirdiniz mi 34