Bizimle gelin tradutor Inglês
532 parallel translation
Siz de bizimle gelin!
You're her guardian, so you get in with her.
Bizimle gelin.
Come with us.
Bizimle gelin bayım.
Come along, Mister.
Bizimle gelin, çabuk!
Come with us, quick!
- Siz de bizimle gelin.
- Naw, you ought to go with us, Mr. Rankin.
Profesör, bizimle gelin.
Professor, come with us.
Bizimle gelin Bay Graziano.
Why don't you come along, Mr. Graziano?
Bizimle gelin, Bayan Prescott.
You come with us, Miss Prescott.
- Bizimle gelin.
Come with us, you'll be happy.
Bakın neden bizimle- - Haydi, bizimle gelin.
Well, listen, why don't you... Come on, come with us.
Bizimle gelin lütfen.
Come with us, please.
- Bizimle gelin.
- Come with us.
Rica ediyorum, bizimle gelin.
- Follow us, please.
- Sinyora, bizimle gelin.
- Signora, come with us.
Bizimle gelin.
You're coming with us.
Bizimle gelin, Bay Burden.
Come along with us, Mr. Burden.
- Bizimle gelin!
- Come with us!
- Bizimle gelin bayan.
- Come along, Miss.
Lütfen bizimle gelin Leydi Alice.
Come along, please, Lady Alice.
Bizimle gelin.
Come along with us.
Bizimle gelin, yarısını size verelim.
Come with us and we'll give you half.
Spock, Bones, bizimle gelin...
- Spock, Bones, come with us.
Bizimle gelin, lütfen!
Come along now, sir.
Bizimle gelin! Ama daha pasaportumu görmediniz ki!
But you have not yet seen my passport!
Bizimle gelin, Bay McCord.
Come With us, Mr. McCord.
İşte Davetiye..... kabul edin ve bizimle gelin.
Here's the invitation. Please pack up and come with us.
Siz bizimle gelin.
You folks should come along.
Sessizce bizimle gelin.
Kindly come with us.
Bizimle gelin.
Let us have you.
Arabayı kilitleyip bizimle gelin.
Lock the car and come with us
Birkaçınız bizimle gelin.
You and these boys come with us.
Lütfen bizimle gelin rahip.
Please, come with us, Reverend.
Bizimle gelin.
- Come with us. Hurry.
Bizimle gelin.
come with us.
Darnel, siz bizimle gelin.
Darnell, you come with us.
Mr. Turist, bizimle gelin, aşağıya iniyoruz.
You're coming with us. We are going down.
- Bizimle gelin han'fendi.
Come with us, ma'am.
- Beyefendi, bizimle gelin!
Sir, come with us!
Hadi bizimle gelin.
Come along, dear.
Lütfen bizimle gelin.
Please come with us.
Gelin bizimle!
You better come with us.
Bizimle içmeye gelin.
Join us for a drink
Bizimle geliyor. Gelin...
He shall come with us.
Bizimle Lochester'a gelin.
We're leaving for Lochester and inviting you to join us.
Bizimle Orleans'a gelin.
Come ride with us to Orleans.
- Bizimle ambulansta gelin.
- Come with us in the ambulance.
Gelin, dans edin bizimle!
Come dance with us!
Bizimle gelebilirsin,... ama nefesini tut, kokundan herkesi buraya toplayabilirsin, gelin.
But hold your breath. Can they smell, they'll be warned you're coming.
- Bizimle kal. Sana bir gelin buluruz.
We'll find you a bride.
Gelin, imparatorluğun vicdanı da bizimle birlikte büyüsün.
Let the heart of the empire grow with us.
Gelin de bizimle oturun.
Come and sit with us.
gelin 2175
gelin haydi 31
gelin hadi 61
gelin buraya 113
gelin beyler 20
gelin çocuklar 63
gelin lütfen 34
gelin ve alın 16
gelin benimle 49
gelini öpebilirsin 45
gelin haydi 31
gelin hadi 61
gelin buraya 113
gelin beyler 20
gelin çocuklar 63
gelin lütfen 34
gelin ve alın 16
gelin benimle 49
gelini öpebilirsin 45
gelin bakalım 78
gelin bakın 21
bizim 255
bizim evimiz 18
bizimkiler 34
bizimle 42
bizimle kal 47
bizimki 17
bizim değil 34
bizim gibi 50
gelin bakın 21
bizim 255
bizim evimiz 18
bizimkiler 34
bizimle 42
bizimle kal 47
bizimki 17
bizim değil 34
bizim gibi 50