Bu da neydi tradutor Inglês
3,391 parallel translation
- Bu da neydi?
- What was that?
Bu da neydi böyle?
What's with all the PDA?
- Evet, bu da neydi dostum?
- Yeah, what the heck, man!
Bu da neydi? Bilmiyorum.
What the hell was that?
- Collins, bu da neydi böyle?
Collins, what's that about?
Spencer bu da neydi?
What was that about?
Bu da neydi böyle?
What the hell was that?
Hey, bu da neydi?
Hey, what the hell was that?
Diane bu da neydi?
Diane what was that? What was what? You were flirting.
- Bu da neydi?
What the hell was that?
Bu da neydi böyle?
What the hell was that about?
Bu.. bu da neydi.
Wh-what was that?
Bu da neydi?
What's that?
Bu da neydi?
What the hell was that?
Bu da neydi böyle?
What the hell was that? !
Bu da neydi?
who was it?
- Bu da neydi?
What was that?
- Bu da neydi böyle? - Siktir!
- What the hell was that?
Bu da neydi öyle?
What the hell was that all about?
Bu da neydi?
What the hell?
Bu da neydi şimdi?
What the bloody hell was that?
Yeong Sim. Bu da neydi?
Yeong Sim, what just happened?
- Bu da neydi böyle?
- What the hell was that?
Bu da neydi böyle?
What was that about?
- Bu da neydi böyle?
What the hell was that?
Peki. Söz... - Bu da neydi?
Fine, I promise... sss... sss...
Bu da neydi lan?
What the hell was that?
- Bu da neydi yahu?
Hey, what was that?
Pekâlâ, bu da neydi böyle?
Okay, do you want to tell me what that was about?
Bu da neydi?
What... was that?
Bu da neydi?
What the heck?
- Bu da neydi?
What was that about?
- Bu da neydi böyle?
What was that?
- Bu da neydi?
Okay, what was all that about?
Bu da neydi?
What the heck is this?
- bu da neydi be?
- What the hell was that?
Bu da neydi böyle?
What the fuck was that?
Bu da neydi?
What was that about?
Bu da neydi amına koyayım, acıttı.
What the fuck was that... it hurt.
Bu da neydi?
What was that?
Bu da neydi?
Oh! - What was that? - Whoa!
Bu da neydi böyle?
What was that?
Leonardo da Vinci'nin yaratıcıIığındaki bu ani patlamanın sırrı neydi?
What was the secret behind Leonardo da Vinci's incredible burst of creativity?
- Bu da neydi böyle?
Whoa! What was that about?
- Bu da neydi böyle?
- What was that?
Bu da neydi?
What is this?
Bu da neydi böyle?
Ah!
- Bu da neydi, Dwight?
- What the hell, Dwight?
Bu da neydi?
what was that?
- Bu da neydi?
- What the hell?
Kendi insanları ve diğerleri için Güney Afrika'da, Hindistan'da,.. ... bu kadar etkili olan neydi,.. ... ve öğrendiklerimiz burada Nashville'de işlendireceğiz.
What has been so effective in South Africa... so effective in India... for his own people and others... and we're gonna employ it right here, in Nashville.
bu da neydi böyle 81
bu da ne 2329
bu da senin 34
bu da ne demek 442
bu da değil 27
bu da 414
bu daha iyi 394
bu da demek oluyor ki 33
bu daha kötü 16
bu da ne demek oluyor 285
bu da ne 2329
bu da senin 34
bu da ne demek 442
bu da değil 27
bu da 414
bu daha iyi 394
bu da demek oluyor ki 33
bu daha kötü 16
bu da ne demek oluyor 285
bu da kim 384
bu da senin için 26
bu dansı bana lütfeder misiniz 41
bu da neyin nesi 120
bu da bir şey 32
bu da demektir ki 37
bu da nedir 250
bu da ne şimdi 46
bu da doğru 32
bu da nereden çıktı 72
bu da senin için 26
bu dansı bana lütfeder misiniz 41
bu da neyin nesi 120
bu da bir şey 32
bu da demektir ki 37
bu da nedir 250
bu da ne şimdi 46
bu da doğru 32
bu da nereden çıktı 72