English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ D ] / Delirdim

Delirdim tradutor Inglês

428 parallel translation
Kusura bakma, delirdim.
"I'm sorry. I must be crazy."
Ben delirdim mi, yoksa burada sadece iki yatak mı var?
Am I crazy, or are there only two beds here?
Evet, delirdim, harika bir şey bu!
I'm mad, and it's a great feeling!
- Ben delirdim.
- I've gone mad.
Delirdim!
Quite mad!
Bir an delirdim galiba.
I suppose I went mad for a moment.
Delirdim. Ne yapacağımı bilmiyordum. Dr. Gale'i çağırdım.
I was frantic. I didn't know what to do. I sent for Dr. Gale.
Ya ben delirdim ya da o. - Ya da sen.
Either I'm off my nut or he is or you are.
Delirdim.
I'm crazy.
Evet, delirdim.
I'm completely mad.
Endişelenmedim, delirdim.
Not worried, mad.
- Delirdim.
- I got mad.
Delirdim.
I'm mad.
Delirdim mi Bill?
Have I gone crazy, Bill?
Belki de delirdim.
Maybe I have.
Booth, Wilbur'a benzemiyor mu, yoksa ben delirdim mi?
Does Booth look like Wilbur, or am I crazy?
Delirdim!
I go mad!
Seni düşünmekten delirdim.
Thinking about you has made me crazy.
- Evet, belki de delirdim.
- Yeah, maybe I am.
Bu iğrenç yerden bıktım ve delirdim! Ama hiç olmazsa korkak değilim!
Crazy with being sick and tired of this creep joint, but at least I ain't yellow.
Gayet iyi bilirim. Ben de kuşku duydum. Ben de delirdim.
I know very well, I was uncertain I was mad, it was terrible.
Delirdim, sevgilim.
I am crazy, darling.
- Evet, delirdim!
- You're mad.
Ben mi delirdim yoksa o mu?
Have I gone mad or is he mad?
- Evet, delirdim! Çok doğru!
- Yes, I'm going crazy!
Delirdim!
True!
Ya şuursuzum ya da delirdim.
I am unconscious or demented.
Delirdim.
I went crazy.
Ben delirdim!
I'm mad! I'm mad!
- Delirdim!
- Get off me!
Delirdim! - Kalk üzerimden.
I'm half mad, half man.
Ben fabrikada delirdim.
I became mad in the factory.
Ve açıkça delirdim
And I went clearly crazy
Delirdim birden.
- It was instinct. I went crazy.
Sence ben delirdim mi?
Do you think I'm crazy?
Sadece fena halde delirdim.
I just got so mad.
Öldürecek kadar delirmedim, ama birşeyler yapacak kadar delirdim.
I'm not exactly mad enough to kill, but I am mad enough for something.
Evet delirdim ve sen de onu boğulmadan kurtarsan iyi olur.
Yeah, I'm crazy, and you better save him if you don't want him to drown.
- Evet, delirdim!
- Yeah, I'm crazy!
Delirdim.
I'm mad
Delirdim mi ki?
Am I crazy?
Doğru, delirdim!
That's true, I'm crazy.
Ben delirdim herhalde.
I have to be crazy.
Galiba biraz delirdim.
I guess I went a little haywire.
Belki de öyleyim, belki de delirdim, belki de -
Talvez is crazy, I guess that he had something to do..
Şimdi de ben çıktım. Ben de delirdim, değil mi?
- Now I'm in your way, I'm crazy too, right?
Ben mi delirdim, yoksa bu otobüs mü çok hızlı gidiyor?
Am I going crazy, or is this bus going too fast?
Delirdim mi doktor?
Am I crazy, Doctor?
Delirdim mi yoksa?
I'm mad.
Ben delirdim.
- I'm mad!
Belki delirdim, fakat... bu aynı fotoğraf, değil mi?
A phone call would be much too complicated.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]