Genç efendi tradutor Inglês
257 parallel translation
O genç efendi boş konuşan birine benzemiyordu.
That young master didn't look like talking an empty word.
Genç efendi.
Young master
Gelin genç efendi, lütfen benimle gelin.
Come, young master, please come with me
Genç efendi, sağlıcakla kal.
Young master, keep well
Genç efendi, sizin firketenizi istiyorlar.
Young master, they want your hairpin
Genç efendi.
Young master!
Genç efendi?
Young master?
Hizmetçi rolünde Cui Chaoming Genç efendi?
Huang ( the servant ) - - Cui Chaoming Gone out so early?
Genç efendi, bir ziyaretçi geldi.
Young master. There's a guest come to visit.
- Genç efendi Zhang!
Oh! It's Young master Zhang.
Genç efendi Zhang, bunca yıldır nerelerdeydiniz?
Young master Zhang, where have you been all these years?
Genç efendi seni çok özledi.
I'll go get your things.
Genç efendi, onun bizimle kalmasını, sizin de yemekte tavuk yapmanızı söyledi.
The young master wants him to stay with us and you to cook a chicken.
Hanımefendi, genç efendi misafirimizin stüdyo odasında kalmasını istiyor.
Madam, The young master wants the guest to stay in the studio rooms.
Genç efendi Zhang.
Young master Zhang.
Hanımefendi, genç efendi sizi Zhang ile tanıştırmak için gelmenizi istiyor.
Madam, The young master wants you so he can introduce you to young master Zhang.
Buyurun genç efendi Zhang.
Here you are, young master Zhang.
Yaşlı efendi halen sağken, genç efendi ders çalışsın diye onları ayırmıştı.
When the old master was still alive, he set them aside for the young master as a study.
Genç efendi Zhang...
Young master Zhang...
Bu da bahse varım genç Efendi Hawkins'tir.
And this will be young Master Hawkins, I'll be bound.
Ve genç Efendi Hawkins neredeyse ölecekken, ona yardım edebildiğim için çok mutluyum efendim.
And happy I am to think, sir, that I had some small hand in saving young Master Hawkins when he was within half a plank of death.
- Genç Efendi bekliyor.
The Young Master's waiting.
- Genç Efendi bulundu mu?
Found the Young Master?
Genç Efendi eve döndü!
The Young Master came home!
Genç Efendi onunla karşılaşmak için yeteri kadar iyi değil.
He isn't good enough for the Young Master
Seni Genç Efendi mi yönlendiriyor?
The Young Master orders you?
Genç efendi! , Emirlerinizi bekliyoruz!
Master, Young Master, we're awaiting your instruction
Efendim, genç efendi!
Master, Young Master 1st
Efendimizin şu andaki tek vârisi genç efendi Masamoto.
The only heir to our lord right now is young Lord Masamoto.
Genç efendi Masamoto hastalıktan öldü mü?
Young Lord Masamoto died of illness?
Shiomi'nin kızının oğlu, genç efendi Kikuchiyo var.
There is young Lord Kikuchiyo, the son of Shiomi's daughter.
Ying Er, Yan Efendi rica ediyor, Kırma onu! Genç efendiyle bir şeyler göster!
Ying Er, since master Yan has asked you do and demonstrate with young master
Hua hanım, benim için geldiyseniz içeri girmenize gerek yok elbette buraya... genç efendi için geldim
Miss Hua, if you're here for me Then you don't have to go inside Yes!
Genç efendi dönmedi.
The young master didn't return.
Her neyse, genç efendi Tindle'e küstahlığı sebebiyle bir ders verebileceğimi düşünmüştüm, cesaret testi de diyebiliriz.
Anyway, I thought I'd teach young master Tindle... a lesson for his presumption, test his mettle, as it were. You may not agree with this, Inspector, but take it from me :
genç efendi?
Master You?
Genç Efendi?
Young master.
Genç Efendi bu konu üzerinde fazla durmadı ve yoluna gitti.
However, the young Master thinks nothing of it and goes on his way, filled with other concerns
Genç efendi beni kuyuya yaprak atarken gördü.
The young Master saw me throwing leaves into the well
Genç efendi, ormanın bu tarafında ne arıyorsunuz?
Well, it is the young master! What are you doing in this part of the woods?
Herkesin dediğine göre aile şerefini korumak için, genç efendi kendini astı.
Strange, what they say about the young Master They say he hung himself to save the family honour because he was the one who killed Gisaburo!
Genç efendi gerçek siyahi ses istedi.
The little master wanted the voice of a real black male.
Genç efendi küçüklüğünden beri kördür.
Young master became blind when he was small
Genç efendi Yuan... Beyaz saçlı tarafından tehdit edilmişse,
The young master Yuan... was threatened by the one in white hair
Genç Efendi Leng ve Tie Zhong Tang Dışarda savaşırlarken
While Master Leng and Tie Zhong Tang were fighting outside
Genç Efendi.
Young Chief.
Genç efendi.
Young master.
Genç, efendi bir çocuk.
He's a fine young man.
Senin intikamını alacağım, genç hanım efendi.
I'll get your revenge for you, young lady.
Bu mu, Claire in arkadasi, sehirden cok efendi bir genc.
Uh, that's a friend of Clare. Very nice young man from the town, Chris Hayden.
Leydi Sazuko, Efendi Toranaga'nın en genç metresidir.
The Lady Sazuko is the youngest of Lord Toranaga's consorts.
efendim 34795
efendi 334
efendimiz 532
efendiler 36
efendi bruce 51
efendi yabu 29
efendi toranaga 70
efendi wang 37
efendi richie 17
efendi wong 91
efendi 334
efendimiz 532
efendiler 36
efendi bruce 51
efendi yabu 29
efendi toranaga 70
efendi wang 37
efendi richie 17
efendi wong 91
efendi phillipe 18
genç kız 23
genç bir kız 20
genç bir adam 28
genç bir kadın 21
genç bayan 296
genç adam 490
genç biri 17
genç mi 23
genç hanım 33
genç kız 23
genç bir kız 20
genç bir adam 28
genç bir kadın 21
genç bayan 296
genç adam 490
genç biri 17
genç mi 23
genç hanım 33