Hayir tradutor Inglês
7,075 parallel translation
Hayir
No.
Hayir!
No!
Alden'i durusmaya çikartmamami mi teklif ediyorsunuz? Hayir.
Tell me... are you suggesting that I not bring Alden to trial?
- Hayir.
No.
iste bu yüzden, hayir dogdugum yerden kaçmayacagim.
So, no, I won't run, not from my birthplace.
Hayir, hayir, hayir.
No, no, no, no, no, no.
Bir hayir isi için buradayim.
I am here as an act of charity.
Hayir isi mi?
Charity?
Kesinlikle hayir.
Most certainly not.
- Hayir, tesekkür ederim.
Oh, no, thank you.
Hayir, sizi temin ederim.
No, I assure you.
- Hayir, bayan.
Uh, no, ma'am.
Hayir, hayir. Isaac kimseden nefret etmez.
No, Isaac hates no one.
- Hayir, saatlerdir agzima alkol koymadim.
I've not had a drink for hours.
Hayir tabii ki.
Not at all.
Tanrim, tabii ki hayir.
God, no.
Hayir.
Yeah.
Hayir.
- No.
Hayir.
Um, no.
Hayir, tesekkürler.
- No, thanks.
Hayir, yardiminiz için tesekkürler.
No. Thanks for your help.
Hayir.
Uh... no.
Hayir, ama takimin bir parçasi.
No, but he's part of the team.
Muhtemelen hayir...
Probably not...
Hayir, askeriye degil baban hakkinda.
No, not about the point... y-your father.
Hayir, öyle bir sey yok.
No, there's no such thing.
Hayir.
No. No.
Hayir. Lütfen.
Please.
Hayir, burada degil.
No, not over here.
Hayir.
No. No problem.
- Hayir, tesekkürler.
No, thanks.
Hayir digerleri kontrol ettim.
No, I tested others.
Hayir.
Nah.
- Hayir.
No. Why?
Hayir, bunun için hazirlanmistik.
No, we're set up for it.
Hayir, Patrick.
No, Patrick.
- Hayir, endise etme.
No, don't worry.
Hayir aslinda.
N-no, actually.
Hayir.
Oh, no.
- Hayir, güvenemem.
No, I can't.
- Hayir, düsünmedim.
No, I didn't.
Hayir. O çok titiz biri.
He's too meticulous.
Hayir, askeri istihbaratta çalisan bir asker.
No, he's a soldier in military intelligence.
3 deyince "evet" ya da "hayir" diyeceksin.
So, on the count of three, you're gonna say "yes" or "no."
- Buna gerek yok. - Hayir.
There's no need - - No -
Hayir, sen yaptin.
No, you did it!
Hayir, bunu yapan o.
No, he's the one who did it!
Hayir, o masum!
No, he is innocent!
Evet mi, hayir mi?
Yea or nay?
Hayir.
No.
- Hayir bayim.
- No, sir.
hayır 154433
hayïr 50
hayırlı sabahlar 20
hayırlı olsun 23
hayırdır 75
hayır canım 120
hayır bilmiyorum 44
hayır olmaz 106
hayır teşekkür ederim 82
hayır teşekkürler 294
hayïr 50
hayırlı sabahlar 20
hayırlı olsun 23
hayırdır 75
hayır canım 120
hayır bilmiyorum 44
hayır olmaz 106
hayır teşekkür ederim 82
hayır teşekkürler 294
hayır değilim 105
hayır yok 169
hayır efendim 1474
hayır olamaz 49
hayır tatlım 161
hayır sağol 79
hayır değil 288
hayır mı 930
hayır dedim 177
hayır doktor 63
hayır yok 169
hayır efendim 1474
hayır olamaz 49
hayır tatlım 161
hayır sağol 79
hayır değil 288
hayır mı 930
hayır dedim 177
hayır doktor 63
hayır hayır 470
hayır değilsin 44
hayır sağ ol 45
hayır bayım 130
hayır baba 155
hayır anne 143
hayır hayatım 67
hayır bayan 105
hayır hanımefendi 70
hayır lütfen 53
hayır değilsin 44
hayır sağ ol 45
hayır bayım 130
hayır baba 155
hayır anne 143
hayır hayatım 67
hayır bayan 105
hayır hanımefendi 70
hayır lütfen 53