Hayır bilmiyorum tradutor Inglês
2,456 parallel translation
Hayır bilmiyorum, kimse bilmiyor.
No, I don't. No one knows.
Hayır bilmiyorum.
I don't know how that world works.
Hayır bilmiyorum.
No, I haven't.
- Hayır, Hayır bilmiyorum.
No, no idea.
Hayır bilmiyorum.
No, I don't.
Hayır bilmiyorum.
No.
Hayır, bilmiyorum.
No. I-I don't know.
Hayır, ne kadar süreceğini bilmiyorum.
No, I don't know how long.
Hayır, tabii ki bilmiyorum.
No, of course not.
Hayır skoru bilmiyorum.
Nah, I don't know the score.
Hayır.Sıradakinin ne olduğunu bilmiyorum ve bilmek de istemiyorum.
No. I don't know what comes next. And I don't want to know.
Hayır, bilmiyorum.
No, I do not know.
Hayır, bilmiyorum tamam mı?
- No, I don't know, all right?
Hayır, bilmiyorum.
No, I-I wouldn't know.
Hayır, bu haber senin için iyi mi, kötü mü bilmiyorum ama ben üzerinde çalışırken durumu pek parlak görünmüyordu.
No, I don't know if this is good news or bad news for you, but when I was working on it, it certainly didn't look all that promising.
- Hayır, bilmiyorum.
No, I don't.
Hayır, bilmiyorum.
No, I don't.
- Hayır, bilmiyorum.
- No, I don't know.
Bilmiyorum, belki de hayır.
I don't know, maybe not.
Evet, hayır. Bilmiyorum. Herhangi bir yerde olabilirim.
Yeah, I don't know, I'm all over the place.
Hayır, bilmiyorum ama...
No, I don't know but...
Hayır, Ben bilmiyorum.
No, I don't.
Pardon, neden bahsettiğinizi bilmiyorum. Hayır, neden Jimmy'i çizdiğini bilmiyoruz sadece.
I have no idea what you're talking... what we don't know is why you drew Jimmy.
evet şey, üzgünüm biliyorum artık ne farkeder bilmiyorum hayır, farkeder, gerçekten farkeder.
Well, I'm sorry. I know. - I don't know if that matters anymore.
Hayır, bilmiyorum.
No, I don't know.
Ben... hayır, bilmiyorum.
I, no, I don't know, erm,
Hayır, bana anlatmadığın için bilmiyorum.
No, I didn't, because you didn't tell me.
Herkes şu kafa sallama hareketini yapıyor ama bu evet mi hayır mı, bilmiyorum.
Everyone's doing the head bobble thing, and I don't know whether it means a yes or a no.
Hayır efendim, bilmiyorum.
- No, sir, I don't. - Very honest.
Hayır, bilmiyorum. Ama eminim ki birilerinin ona yardım etmesini istemiyordur değil mi?
No, I don't know, but surely he wouldn't want someone helping him, would he?
Hayır, onda ne bulduğunu bilmiyorum.
I do not know what she sees in him, no.
Hayır, nerede olduğunu bilmiyorum.
I have no idea where he is.
Alan 5-6 yaşındayken, tam bilmiyorum, odasına girdim ve onu, bir köpekle birlikte gördüm. Hayır, hayır diye bağırmaya başlamıştım.
So Alan's, like, I don't know, five, six years old, and I walk in his bedroom and he's in there with the dog, and I start yelling, " Whoa, whoa, whoa!
Hayır, bilmiyorum.
No. I don't know.
Bilmiyorum, hayır.
I don't think so, no.
- Hayır, bilmiyorum.
- No, I do not know.
- Hayır, ben bilmiyorum.
I know nothing more.
Bunun ne olduğunu tam olarak bilmiyorum ama sabah şarabına hayır demem.
I don't really know what this is, but I'm not one to say no to morning wine.
- Hayır, bilmiyorum.
- No, I don't.
Hayır, hayır, tatlım. Şapşalın çoğul adı nedir bilmiyorum.
No, no, dear, I do not know what the collective noun for pigeons is.
Hayır, hiç birini bilmiyorum.
No, not even a little.
- Bilmiyorum... Hayır...
- I don't know.
Bunu biye söylüyorsun onu bile bilmiyorum. Hayır...
I don't even know why you would say that.
Hayır, çünkü bilmiyorum.
No, because I don't know.
Hayır... bilmiyorum.
No... I don't know.
Yeni bir şey var mı? - Hayır ve ne yapacağımızı bilmiyorum.
No, I can't really figure anything else out.
Mutsuz görünüyorsunuz. - Hayır iyiyim. Ama hazırlıklara ilk nereden başlamalıyım bilmiyorum.
Well, I'm fine, I'm fine but I just don't know what to do.
Hayır, Kieran'ı arayıp, Julie nerede bilmiyorum demem ben.
No, I'm not gonna call Kieran and say I don't know where Julie is.
Hayır, bilmiyorum.
No, I don't know what I think.
Hayır, bilmiyorum.
No, I do not.
- Hayır bilmiyorum.
No, I don't. Eh!
bilmiyorum 18446
bilmiyorum ki 83
bilmiyorum tatlım 28
bilmiyorum ama 31
bilmiyorum dostum 22
bilmiyorum dedim 18
bilmiyorum işte 23
bilmiyorum efendim 100
hayır 154433
hayir 1030
bilmiyorum ki 83
bilmiyorum tatlım 28
bilmiyorum ama 31
bilmiyorum dostum 22
bilmiyorum dedim 18
bilmiyorum işte 23
bilmiyorum efendim 100
hayır 154433
hayir 1030
hayïr 50
hayırlı sabahlar 20
hayırlı olsun 23
hayırdır 75
hayır canım 120
hayır olmaz 106
hayır teşekkür ederim 82
hayır teşekkürler 294
hayır değilim 105
hayır yok 169
hayırlı sabahlar 20
hayırlı olsun 23
hayırdır 75
hayır canım 120
hayır olmaz 106
hayır teşekkür ederim 82
hayır teşekkürler 294
hayır değilim 105
hayır yok 169
hayır efendim 1474
hayır olamaz 49
hayır tatlım 161
hayır değil 288
hayır sağol 79
hayır mı 930
hayır hayır 470
hayır değilsin 44
hayır dedim 177
hayır doktor 63
hayır olamaz 49
hayır tatlım 161
hayır değil 288
hayır sağol 79
hayır mı 930
hayır hayır 470
hayır değilsin 44
hayır dedim 177
hayır doktor 63
hayır sağ ol 45
hayır bayım 130
hayır baba 155
hayır anne 143
hayır hanımefendi 70
hayır bayan 105
hayır hayatım 67
hayır lütfen 53
hayır bayım 130
hayır baba 155
hayır anne 143
hayır hanımefendi 70
hayır bayan 105
hayır hayatım 67
hayır lütfen 53