Hiçbir yere gitmiyorsunuz tradutor Inglês
145 parallel translation
Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
You're not going anywhere.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
You're not goin'nowhere.
Bay Pick başkan sizinle görüşmeyecek diyorsa, bu hiçbir yere gitmiyorsunuz demektir. Anladınızmı?
If Mr. Pick says the president won't see you, it means you ain't going anywhere, understand?
Sen ve çocuk hiçbir yere gitmiyorsunuz.
You and the boy aren't leaving here.
Bu gece ikiniz de hiçbir yere gitmiyorsunuz.
Neither of you are going anywhere tonight.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz!
You ain't going no damn where!
Hiçbir yere gitmiyorsunuz!
You're not going anywhere!
- Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
- You're not going anywhere.
- Hayır, hiçbir yere gitmiyorsunuz.
- No, you're not going anywhere.
Güdüm sisteminiz faal, ama ana güç arızanızla hiçbir yere gitmiyorsunuz.
Your guidance is operational, but you're not going anywhere, not with a main power failure.
- Üstelik hiçbir yere gitmiyorsunuz.
Besides, you're not going anywhere.
Dediğim gibi, hiçbir yere gitmiyorsunuz.
Like I said, you ain't goin'nowhere.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz. Hadi Lionel.
- You're not going anywhere, mate, until the house papers come through.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz, Albay.
You're not going anywhere, Colonel.
- Korkarım hiçbir yere gitmiyorsunuz.
- You're going nowhere.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz, hanımefendi.
You're not going anywhere, lady.
- Üzgünüm millet hiçbir yere gitmiyorsunuz.
- Sorry, folks You ain't going nowhere.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz- - en azından, bir kaç saat.
You're not going anywhere... at least not for a few hours.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
Oh, you're not going anywhere.
Biz beslenene kadar hiçbir yere gitmiyorsunuz!
You're not going anywhere until we've fed!
Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
You are not going anywhere.
Bu sizin haftanız. Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
This is your week, you aren't going anywhere.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
You've nowhere to go.
Bu yüzden gündoğana kadar hiçbir yere gitmiyorsunuz.
You're going nowhere till sunrise.
- Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
You're not going anywhere.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz!
You ain't goin'nowhere!
Hiçbir yere gitmiyorsunuz, gelin ve hemen oturun!
- You'll come inside and sit down.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
You get to stay home with us.
Sen ve o aptal güvercin hiçbir yere gitmiyorsunuz.
You and that bloody pigeon aren't going anywhere.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
Hey, you're not goin'anywhere.
Ve pompalar düzgün çalışmadığı sürece hiçbir yere gitmiyorsunuz.
And you're not leaving until that pump's running smoothly.
Malımızı alana kadar siz kaltaklar hiçbir yere gitmiyorsunuz!
You bitches ain't going nowhere till we get our rock!
Hayır, hiçbir yere gitmiyorsunuz.
No, you're not going anywhere.
- Hiçbir yere gitmiyorsunuz!
I'm not letting you get away! Stop!
Siz rehineler biz istediklerimizi alana kadar hiçbir yere gitmiyorsunuz!
You hostages aren't goin'anywhere till we get what we want!
- Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
- You're not going anywhere. Guards!
- Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
- Don't go anywhere.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
No, don't go anywhere.
Hayır, hiçbir yere gitmiyorsunuz.
No, no, no, you're not going anywhere.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
You and your team aren't going anywhere
- Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
- You ain't going nowhere.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz!
You are not going anywhere.
Korkarım bir süreliğine hiçbir yere gitmiyorsunuz, Bayan Wilson.
I'm afraid you're not going anywhere for a little while, Ms. Wilson.
Eviniz yanmadığı sürece hiçbir yere gitmiyorsunuz.
You're not going anywhere unless your house is on fire.
- Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
- You're going nowhere.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
You're not leaving.
- Hicbir yere gitmiyorsunuz.
You're not going anywhere.
Ve siz hanımlar hiçbir yere gitmiyorsunuz.
- You aren't going anywhere.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz genç Bayan.
You're not going anywhere, little lady!
Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
Thank you.
Hiçbir yere gitmiyorsunuz!
- You will go nowhere.
hiçbir yere gitmiyor 23
hiçbir yere gitmiyorum 115
hiçbir yere 105
hiçbir yere gitmiyoruz 30
hiçbir yere gitmiyorsun 98
hiçbir şey 4260
hiçbir sey 26
hiçbir şey anlamadım 43
hiçbirşey 492
hiçbir şey anlamıyorum 56
hiçbir yere gitmiyorum 115
hiçbir yere 105
hiçbir yere gitmiyoruz 30
hiçbir yere gitmiyorsun 98
hiçbir şey 4260
hiçbir sey 26
hiçbir şey anlamadım 43
hiçbirşey 492
hiçbir şey anlamıyorum 56
hiçbir şey yok 457
hiçbir şeye dokunma 57
hiçbir şey yoktu 36
hiçbir şey istemiyorum 65
hiçbir şey olmuyor 60
hiçbir şeye 82
hiçbir şeye ihtiyacım yok 25
hiçbir şey söyleme 96
hiçbiri 122
hiçbir şeyin yok 23
hiçbir şeye dokunma 57
hiçbir şey yoktu 36
hiçbir şey istemiyorum 65
hiçbir şey olmuyor 60
hiçbir şeye 82
hiçbir şeye ihtiyacım yok 25
hiçbir şey söyleme 96
hiçbiri 122
hiçbir şeyin yok 23