Içeri girsene tradutor Inglês
282 parallel translation
- Hadi içeri girsene.
- Come on in.
Tomasso, içeri girsene.
Tomasso, why don't you come in?
- Elbette, içeri girsene.
- Sure, go right on in.
İşte geldik, içeri girsene.
- This is the place. Come in. - Oh!
Buyur, içeri girsene.
Ah, come right on in.
içeri girsene dışarsı esiyor
Go inside It's windy out here
Merhaba Eunice, içeri girsene.
Hello, Eunice, come on in.
Hey, içeri girsene.
Hey, come on in.
Hey, içeri girsene!
Hey, come on in!
Oh, içeri girsene.
Oh, come in.
Ne duruyorsun, içeri girsene?
What's keeping you from coming in?
Billy, içeri girsene oğlum!
Billy boy, get your ass in here!
Peder Curtis, içeri girsene.
Father Curtis, why don't you come in?
Selam Judy, içeri girsene.
Hey, Judy. Come on in!
Evet, içeri girsene.
Yeah, come on in.
Durma öyle içeri girsene, ah- -
You want to come on in and, uh- -
- Evet, içeri girsene.
- Yes, come on in.
İçeri girsene.
Come on in.
- Merhaba MacCaulay. İçeri girsene.
- Hello, MacCaulay.
Bedava. İçeri girsene.
Don't cost a penny.
İçeri girsene.
Come right ahead.
İçeri girsene, kapıyı da kapa.
Come in, shut the door.
- Girsene içeri. - Müsaade var mı?
- Come in, then
- Tatlım, girsene içeri.
- My dear, do come in.
- İçeri girsene.
- Come right in.
- İçeri girsene biraz!
Why don't you come in for a minute?
İçeri girsene.
- Won't you come in?
İçeri girsene, otur.
So, come in and sit down.
- Elbette, girsene içeri.
- Yeah, come on, come on in here.
İçeri girsene Sam
Asseyez-vous, Sam.
İçeri girsene.
Come on inside.
İçeri girsene.
Come in.
İçeri girsene.
Would you come in?
- İçeri girsene!
- Hey there! Come in!
İçeri girsene.
Come in. Come in.
Girsene içeri!
Come in.
- İçeri girsene.
Come on in.
- İçeri girsene.
- Go on in.
İçeri girsene!
Dive in, will you?
İçeri girsene. - Teşekkürler.
Yes, Jeffrey, come on in.
- İçeri girsene. Ben gidiyorum.
[Woman] I'LL JUST BE RUNNING ALONG.
İçeri girsene.
COME ON IN.
İçeri girsene.
You get in there.
- İçeri girsene.
- Come on in!
- İçeri girsene.
- Come on in.
İçeri girsene?
Won't you come in?
- İçeri girsene!
- Come inside.
İçeri girsene.
Uh, come in.
İçeri girsene.
Come in here.
İçeri girsene!
Go back inside!
Girsene içeri aptal yastık kılıfı.
[Grunting] Get in there, you stupid pillowcase!
girsene 159
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
içeride kim var 18
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
içeride kim var 18
içeri girip 56
içeri girebilir miyiz 61
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girin lütfen 20
içeri girelim 141
içeri girebilir miyiz 61
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girin lütfen 20
içeri girelim 141