Içeri gelsene tradutor Inglês
637 parallel translation
"Hey, yakışıklı, içeri gelsene."
"Hey, handsome, come on inside."
Hey, yakışıklı, içeri gelsene.
Hey, handsome, come on inside.
- Evet. Biraz içeri gelsene.
Come in for a moment.
Merhaba, içeri gelsene.
Hi, come on in.
Heey, hey Bowie, hadi içeri gelsene.
Hey, hey, Bowie, come on in here.
- E hadi içeri gelsene. - Yok, hayır.
- Well, why don't you come in.
Sıkıyorsa içeri gelsene.
Come inside if you've got guts.
İçeri gelsene.
Come on in.
- İçeri gelsene, gelmeyecek misin?
- Come in, won't you?
İçeri gelsene.
Hello. Come in.
İçeri gelsene.
Come in, would you.
İçeri gelsene.
Karel.
İçeri gelsene, paran burada.
Come on in. I've got your money for you.
İçeri gelsene.
Come in, won't you?
- Herman, gelsene içeri.
Herman, come on in.
İçeri gelsene.
Won't you come in?
İçeri gelsene.
Come on in
İçeri gelsene.
Well, won't you come in?
İçeri gelsene, Ron.
Won't you come in, Ron?
Mado değil mi bu! İçeri gelsene.
If it isn't Mado!
İçeri gelsene!
Won't you come in?
İçeri gelsene.
Come right in.
- İçeri gelsene.
Come in.
İçeri gelsene.
Come on inside.
İçeri gelsene.
Come in.
Sen ha? İçeri gelsene.
Why didn't you tell me it was you?
Gelsene içeri!
Come on in!
İçeri gelsene.
But do come in.
Lütfen al. İçeri gelsene.
Please help yourself.
İçeri gel, gelsene.
Come in.
İçeri gelsene!
Come in!
İçeri gelsene....
Come in, come in...
İçeri gelsene.
Do come in.
Gelsene içeri.
Come on in.
İçeri gelsene.
Oh... come in
Biraz önce gördüm. İçeri gelsene.
Yeah, a minute ago.
- İçeri gelsene.
I couldn't believe it.
İçeri gelsene.
Come in
Merhaba. İçeri gelsene.
Hello... come in
İçeri gelsene.
Come back inside.
İçeri gelsene.
Come on in!
İçeri gelsene tatlım.
Come inside, dear.
Edmund! İçeri gelsene! Cadıavcısı da az önce geldi!
What the general means, Blackadder, is... there's a leak.
- İçeri gelsene.
- Come in.
İçeri gelsene.Yok gitsem daha iyi olur.
Come in. No, I'd better be going.
İçeri gelsene.
come on in.
İçeri gelsene.
open up.
İçeri gelsene Reis.
Come on in, Mayor.
Selam, gelsene içeri.
Hi, come on in.
- İçeri gelsene canım.
- Come in, my dear.
İçeri gelsene.
Come on in then.
gelsene 418
gelsene buraya 25
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
gelsene buraya 25
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
içeride kim var 18
içeri girip 56
içeri girebilir miyiz 61
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girin lütfen 20
içeri girip 56
içeri girebilir miyiz 61
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girin lütfen 20