Merhaba de tradutor Inglês
2,688 parallel translation
- Daisy... gel de Kaptan İngiliz'e merhaba de.
- Daisy... come and say hello to Captain English.
Babana merhaba de, üç haftadır onu görmüyorsun.
- Going training. Say hello to your father, you haven't seen him in three weeks.
Merhaba de.
Say hello.
Küçük arkadaşına merhaba de.
Say hello to the little friend.
Sadece merhaba de..
Just hi.
Merhaba de.
Say hello. Ooh.
Bir merhaba de bakalım.
Say hi. This is Pam.
Noah'a merhaba de.
Say, um, hola to Noah.
Selamla onu, Rockefeller, merhaba de!
Greet him, Rockefeller, say hello!
O zaman eski dostuna merhaba de.
All right, say hello to an old friend.
- Merhaba de.
- Say hello.
Roberte, bay Mazel'e merhaba de bakalım.
Roberte, say hello to Mr Mazel.
Song amcaya merhaba de.
Say hello to Uncle Song
Merhaba de merhaba Song amca.
Say hello Hello Uncle Song.
Wan Shan, Amcaya ve Auntie'ye Merhaba de
WanShan, say hello to Uncle and Auntie
Sadece merhaba de diyebilir misin?
Just say, "Hello." "Hello." Can you say, "Hello?" Hello, she's your daughter.
Tony sana merhaba demek istedi. "Merhaba" de Tony.
Tony wanted to say "hi" Say "hi", Tony.
Kameraya merhaba de.
This is Lord Tubbington.
Merhaba de Skeets.
Say hello, Skeets.
Birine merhaba de.
Say hello to someone.
Ben, merhaba de.
Ben, say hello.
Sofia, Memur Cantone'a merhaba de.
Well, well, well. Sofia, say hello to Officer Cantone.
Carlo'ya bir merhaba de.
Say hello to Carlo.
Adama bir merhaba de yeter.
I'm just asking you say hello to the guy.
Lütfen, adama bir merhaba de.
Please, just say hello to this guy.
Anson'a merhaba de.
Say hello to Anson.
- Merhaba de Alban.
- Say hello, Alban.
Nico'ya merhaba de.
Say hello to Nico.
Küçük namussuza merhaba de.
- Say hi to little Yellow.
Hayranlarına merhaba de, Georgie.
Say hello to your fans, Georgie.
"Merhaba, büyükanne." de bakalım.
Say : "Hello, Granny."
- Merhaba, ben de Nina.
- Hi, I'm Nina.
Yani biri çıkıp sana "Merhaba, Senatör'ü öldürmek ister misin?" dedi, sen de evet mi dedin?
So he was just a random guy who says... hey, wanna kill the senator today?
İkinize de merhaba!
At 2 Hello! - Nice to see you
İkinize de merhaba.
- Hail to you both.
Merhaba, Ben Steven, AVM'de karşılaşmıştık.
Hi, I'm Steven, we saw each other at the mall.
- Hadi git. "Merhaba" de.
- Just go. Say hello.
Gelip "Merhaba" de.
Come down, say hello.
Doktor, merhaba size de.
Doctor, hello to you as well.
Önce Natasha'ya merhaba de.
First say hi to Natasha.
Oraya git ve normal bir insan gibi "Merhaba" de.
Now, go in there and say, "Hello", like a normal human being.
eBay'de beş dolara satıyorlar. Merhaba.
Hey, they're, like, five bucks on eBay.
Noel Babaya merhaba de.
Are you gonna say "Hi" to Santa Claus?
Merhaba.
Hi, I'm Chris, the chef de cuisine.
- Merhaba. - Buradaki yemek uçaktakinden çok daha lezzetli olacak, merak etme. Seni de görmek güzel.
- Good to see you too.
Merhaba, ben Andy Warhol. Sen de bir çeşit süper ıstakoz adam olmalısın.
Hi, I'm Andy Warhol, and you're some kind of marvelous lobster-man.
Merhaba, ben Los Angeles emniyetinden Dedektif Ochoa, bu da ortağım Dedektif Adams.
Hola, yo soy detectivo Ochoa con la policía de Los Angeles, y es mi compañera, Detectiva Adams.
- Size de merhaba!
- Hi there!
Greg'e de merhaba diyebilir miyim?
Now let me say good night to Greg.
Merhaba, siz de dedektif olmalısınız.
Ah. Hello. You must be a detective, too?
Merhaba, üzgünüm ama şu an aramanıza cevap veremiyorum eğer arayan Random House ise bilgisayarımın sürekli bozulma problemleri oluyor ve bir de hastayım ama kitap iyi gidiyor, hafta sonuna kadar bir iki bölüm gönderirim.
I'm sorry but I can't take your call right now If that's Random House, I've had a succession of computer issues and an illness, it's going really well and I'll be mailing some chapters at the week.