Nasıl yardım edebilirim tradutor Inglês
1,300 parallel translation
Nasıl yardım edebilirim?
How can we help you?
Bunca zamandan sonra nasıl yardım edebilirim bilmiyorum.
I'm not really sure how I can help you, after all this time.
Nasıl yardım edebilirim dedektif?
DANIEL : How can I help you, Detective?
Nasıl yardım edebilirim?
How can I help you?
Nasıl yardım edebilirim?
How can I help?
- Nasıl yardım edebilirim?
- How can I help?
- Başka nasıl yardım edebilirim?
- How else can I help?
Size nasıl yardım edebilirim kuzeyli beyefendiler?
Can I be of service to you fine Northern gentlemen?
- Ve size nasıl yardım edebilirim?
- And how may I help you?
- Pekala, nasıl yardım edebilirim?
- AII right, how can I help?
İyi de, nasıl yardım edebilirim?
That's great, but how can I help you?
Memur bey, size başka nasıl yardım edebilirim?
Tell me, Officer, what more can I do for you this evening?
Nasıl yardım edebilirim ki?
How can I help you?
Gay Yardım Hattı, Nasıl yardım edebilirim?
Gay Helpline, how may I help you?
Gay Yardım Hattı, nasıl yardım edebilirim?
Gay Helpline, how may I help you?
Sana nasıl yardım edebilirim?
How can I help you?
- Ve, uh, size nasıl yardım edebilirim?
- And, uh, how can I help?
Size nasıl yardım edebilirim?
How could I help you?
Merhaba, size nasıl yardım edebilirim?
Hello, how may I help you?
Nasıl yardım edebilirim?
How may I help you?
Nasıl yardım edebilirim?
Can i do something to help?
Nasıl yardım edebilirim.
So, what can I do to help?
Şimdi size nasıl yardım edebilirim söyleyin.
So you can tell me what you can do to help me.
Nasıl yardım edebilirim efendim?
How can I help you, sir?
Nasıl yardım edebilirim?
Fred. How may I help you?
Las Vegas Suç Laboratuarı'na nasıl yardım edebilirim?
So, what can I do to help out the Las Vegas Crime Lab?
- Bay Doling. Size nasıl yardım edebilirim?
Mr. Doling, how can I help you?
Tamam. Nasıl yardım edebilirim.
Okay.
Nasıl yardım edebilirim? "
How may I help you? "
Sana bakınca Keith, sadece şu anla, ölene kadar, olmak istediğin kişi olmana nasıl yardım edebilirim diye düşünüyorum.
I look at you and all I think about is how I can help you be whatever it is you wanna be between now and the day you die.
Gençler bende size nasıl yardım edebilirim diye düşünüyordum.
So, you guys, I've been trying to think of ways to help you.
- - Tamam. Nasıl yardım edebilirim?
- Okay, how can I help?
Nasıl yardım edebilirim bilmiyorum.
I don't know how I can help.
Nasıl yardım edebilirim?
How may I help?
Beklettiğim için özür dilerim, bayım. Nasıl yardım edebilirim?
So, what's the problem?
- Nasıl yardım edebilirim?
- Well, by listening.
Size nasıl yardım edebilirim?
What can I do for you?
Şimdi, tam olarak size nasıl yardım edebilirim, Bay Bicke?
Now, how exactly can I help you, Mr. Bicke?
Nasıl yardım edebilirim?
May I help you?
Size nasıl yardım edebilirim beyler?
How may I help you gentlemen?
Size nasıl yardım edebilirim?
What can I do to help you?
Bana her şeyi anlatmazsan sana nasıl yardım edebilirim?
How am I gonna help you if you don't tell me everything?
Bebeğim sana nasıl yardım edebilirim?
Baby how can I help?
nasıl yardım edebilirim?
How can I help?
911 acil, nasıl yardım edebilirim?
911 emergency, how can I help you?
Peki, nasıl yardım edebilirim?
Well, how can i help?
Nasıl yardım edebilirim.
How can I help?
- Nasıl yardım edebilirim?
How can I help?
- Nasıl yardım edebilirim?
- So, what can I do to help?
Nasıl yardım edebilirim?
I think he once got as far as Teddington.
Peki sana nasıl yardım edebilirim?
With them, soon can mean five centuries.
nasıl yardımcı olabilirim 221
nasıl yardımcı olabiliriz 18
yardım edebilirim 88
edebilirim 23
nasılsın 5362
nasilsin 47
nasıl 3954
nasil 16
nasıl gidiyor 2080
nasil gidiyor 23
nasıl yardımcı olabiliriz 18
yardım edebilirim 88
edebilirim 23
nasılsın 5362
nasilsin 47
nasıl 3954
nasil 16
nasıl gidiyor 2080
nasil gidiyor 23
nasılsınız 3074
nasıl oldu 268
nasıl öldü 77
nasıl yani 1497
nasıl olmuş 116
nasıl ölmüş 19
nasılsın tatlım 38
nasılsın canım 26
nasılsın bebeğim 20
nasıl oldun 41
nasıl oldu 268
nasıl öldü 77
nasıl yani 1497
nasıl olmuş 116
nasıl ölmüş 19
nasılsın tatlım 38
nasılsın canım 26
nasılsın bebeğim 20
nasıl oldun 41