English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ N ] / Nerede olduğunu bilmiyorum

Nerede olduğunu bilmiyorum tradutor Inglês

1,900 parallel translation
Nerede olduğunu bilmiyorum.
He is, uh... I don't know where he is.
Kim olduğunu... Ya da dairemde ne işin olduğunu ya da Lilla'nın nerede olduğunu bilmiyorum.
I don't know who you are or what you've done to the flat or where Lilla is.
Ne yazık ki nerede olduğunu bilmiyorum.
Unfortunately, I don't know where it is.
Nerede olduğunu bilmiyorum!
I don't know where!
Bu saatte rahatsız ettiğim için üzgünüm ama Andrew'in nerede olduğunu bilmiyorum.
I'm sorry to bother you so late, but I don't know where Andrew is.
Eric'in nerede olduğunu bilmiyorum.
I don't know where Eric is.
Arabamın nerede olduğunu bilmiyorum.
- I have no idea where my car was.
Ama sigorta kutusunun nerede olduğunu bilmiyorum.
But I don't know where the fuse box is.
Ve gerçekten nerede olduğunu bilmiyorum.
And I literally have no idea where he is.
Quon'un nerede olduğunu bilmiyorum.
I don't know where quon is.
Nerede olduğunu bilmiyorum.
I don't know where he is.
Nerede olduğunu bilmiyorum dedim ama kalmakta ısrar etti.
I said I didn't know where you were, but she insisted on staying.
Hayır, nerede olduğunu bilmiyorum.
No, I don't know where he is.
Tripp'in nerede olduğunu bilmiyorum ama sana yalan söylüyor.
I don't know where Tripp is, but he's lying to you.
Ama nerede olduğunu bilmiyorum.
But I don't know where he is.
Bombanın nerede olduğunu bilmiyorum.
I don't know where the nuclear bomb is either
Oğlumun nerede olduğunu bilmiyorum.
I don't know where my son is.
Nerede olduğunu bilmiyorum.
I don't know where.
Buraya gelirken kaybettim. Nerede olduğunu bilmiyorum, zamanda kaybolmuş bile olabilir.
I lost it on the way in, I don't know where... it could be lost in time.
Ama nerede olduğunu bilmiyorum.
And do not know where.
Nerede olduğunu bilmiyorum.
I don't know where you are.
- Serina, nerede olduğunu bilmiyorum.
Serina, I... I don't know where he went, okay?
Nerede olduğunu bilmiyorum.
I have no idea where he is.
Çünkü nerede olduğunu bilmiyorum.
'CAUSE I DON'T KNOW WHERE IT IS.
Sam, daha Litvanya'nın nerede olduğunu bilmiyorum.
Sam, I don't even know where lithuania is.
Nerede olduğunu bilmiyorum.
I don't know where she went.
Nerede olduğunu bilmiyorum.
I don't know where he's at.
Nerede olduğunu bilmiyorum.
I do not know where he is!
Ve nerede olduğunu bilmiyorum.
And I do not know where he is.
Jonah'ın nerede olduğunu bilmiyorum.
I don't know where Jonah is.
Ancak dördüncüsünün şu anda nerede olduğunu bilmiyorum.
I just don't know where one of them is now.
Nerede olduğunu bilmiyorum.
I do not know, where he is.
- Nerede olduğunu bilmiyorum.
- No idea where he is.
Çamaşır için biri geldi ve Agnes'in de nerede olduğunu bilmiyorum.
This dhobi guy just walked in and I don't know where Agnes is
Sadece nerede olduğunu bilmiyorum.
Just don't know where she is.
Nerede olduğunu bilmiyorum
I don't know... I don't know where she is.
Ben onun nerede olduğunu bilmiyorum!
I do not know where she is!
Nerede olduğunu bilmiyorum bile.
And that I have no idea where he is?
- Bilmiyorum. Onun nerede olduğunu söyleyin.
Tell me where he is.
Lilla'nın nerede olduğunu ve evi nasıl bildiğini bilmiyorum.
I don't know how she redecorated the flat or where Lilla is.
Yani ben- - Onun nerede olduğunu gerçekten bilmiyorum.
So, I don't... I don't really know where he is.
Ama nerede olduğunu bilmiyorum.
I don't know.
Nerede olduğunu bilmiyorum.
I don't know where she is.
Nerede olduğumu bilmiyorum. Adamın kim olduğunu da...
I don't know where I was or who the man was...
Soyadını bilmiyorum. Nerede yaşadığını da... Ama iki küçük oğlun olduğunu biliyorum.
I don't know your last name, and I don't know where you live, but I know you have two young boys- -
Ama baba nerede telsiz olduğunu bilmiyorum dedi.
But the father said he didn't know of any
- Pilin nerede olduğunu bilmiyorum.
- you're gonna die! - I don't know where the battery is.
Nerede olduğunu yada bu numara hâlâ sana mı ait bilmiyorum ama seninle konuşmam gerekiyor.
I don't know where you are or if this number still works, but I need to talk to you.
Nerede olduğunu bile bilmiyorum.
I don't even know where that is.
Nerede olduğunu tam olarak bilmiyorum ama nerede olabileceğini biliyorum.
I don't know where he is exactly, but where he might be. Tell me.
- Paranın nerede olduğunu bilmiyorum.
- What don't know?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]