Sarhoşsun sen tradutor Inglês
642 parallel translation
- Sarhoşsun sen.
- You're drunk.
- Sarhoşsun sen!
- You're drunk.
Sarhoşsun sen, yatmaya gidiyorum.
- You're drunk and I'm going to bed.
Sarhoşsun sen.
You're drunk.
- Sarhoşsun sen!
- You're drunk.!
Kesin sarhoşsun sen.
You been hitting the booze.
Sarhoşsun sen!
Gee, you are drunk!
- Kör kütük sarhoşsun sen!
- I see you're dead drunk!
Sen ya delirmişsin yada sarhoşsun...!
You gotta be nuts, or plastered...!
Sarhoşsun ve gözün dönmüş, işte tam olarak sen busun.
You're drunk and bedazzled, that's what you are.
- Sen sarhoşsun.
- Oh, you're drunk.
Sen sarhoşsun.
You must be drunk.
Sen sarhoşsun.
You're drunk.
- Sen sarhoşsun.
- You're drunk.
- Sarhoşsun sen. - Evet, biraz.
- You're drunk.
- Sen sarhoşsun Hartmann!
- You're drunk, Hartmann.
Sen de Nick kadar sarhoşsun, yalnızca belli etmiyorsun.
No. You're as drunk as Nick is, only you don't show it.
- Sen sarhoşsun.
- You're out of your head.
Sarhoşsun sen!
Oh, you're tight
Sen sarhoşsun.
- If he dies...
- Jess, oğlum, sen sarhoşsun.
Jess, my boy, you're drunk.
- Howard, sen sarhoşsun.
- Howard, you're drunk! - Why, Cary!
Cody, sen sarhoşsun.
Cody, you're drunk.
Sen sarhoşsun!
You're drunk!
Sen sarhoşsun.
You're a drunk.
Sen sarhoşsun, hayal görüyorsun.
You're drunk, you're imagining things.
Kapa çeneni, sen sarhoşsun, Charles!
Shut up, you're drunk, Charles!
Sen de çoğu zaman sarhoşsun.
So are you most of the time.
Tom, sen sarhoşsun.
Tom, you're drunk.
Sen yarı sarhoşsun.
You're half drunk.
- Sen sarhoşsun!
- You have gotten drunk!
Sen sarhossun.
You're drunk.
Sakin ol hayatım. Sen sarhoşsun.
You're getting drunk.
- Sen sarhoşsun.
- Oh, go on, you're drunk.
Sen sarhoşsun.
You, You are drunk!
Sen sarhoşsun.
You're loaded.
Dinle ahbap... sen sarhoşsun. Ben de hasta bir adamım.
Listen, Mac you're drunk and I'm a sick man.
Sen sarhoşsun!
You are!
- Sana söylediğim gibi önce şehirleri inşa edeceğiz sonra o şehirlerde yaşayacak insanları bulacağız. - Sen sarhoşsun.
- Listen.
- Sen, sarhoşsun.
- You are... drunk.
Sen de çok tatlı ve de çok sarhoşsun.
You're very sweet and very drunk.
Sen kokarcasına sarhoşsun.
You're lousy, stinking drunk.
Sen mutlu değilsin, sarhoşsun.
You're not happy, you're drunk.
Sen sarhoşsun Manuel!
You're drunk, Manuel!
Sen sarhoşsun!
You're drunk.
- Sen sarhoşsun!
- You're drunk!
Sen sarhoşsun, her zamanki gibi.
You're drunk, as per usual.
Sen sarhoşsun!
Hello, Mr Spy! You're drunk.
Sen sarhoşsun baba.
You're drunk.
Sen altı yıldır sarhoşsun!
You've been drunk for the last six years!
Oh, Frederick, sen sarhoşsun.
Frederick, you're drunk.
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
senatör 298
senator 30
seni seviyorum 4697
sense 26
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
senatör 298
senator 30
seni seviyorum 4697
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
sence 570
seninle 184
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
sen benimsin 132
seninle olmak istiyorum 35
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
sence 570
seninle 184
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
sen benimsin 132
seninle olmak istiyorum 35