English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ S ] / Senin kim olduğunu biliyorum

Senin kim olduğunu biliyorum tradutor Inglês

246 parallel translation
Evet, senin kim olduğunu biliyorum ve bunu inkar edemezsin.
Yes, I know what you could have been and what you are.
Senin kim olduğunu biliyorum.
I do know who you are, Taylor.
Ben de senin kim olduğunu biliyorum.
I know who you are.
- Kim olduğumu boş ver ben senin kim olduğunu biliyorum, seni siyah baş belası!
- Never mind who I am I know who you are, you black troublemaker!
Senin kim olduğunu biliyorum.
I know who you are. Sí.
Senin kim olduğunu biliyorum.
I KNOW WHO YOU ARE.
Şimdi senin kim olduğunu biliyorum.
NOW I KNOW WHO YOU ARE.
Senin kim olduğunu biliyorum Dutch.
I know who you are, Dutch.
Senin kim olduğunu biliyorum.
I know you.
- Evet, senin kim olduğunu biliyorum.
- Yeah, I know who you are.
Senin kim olduğunu biliyorum.
Damn, she was talkin about you on TV.
Ve asıl sorun şu ki : Ben senin kim olduğunu biliyorum..
And the problem I got is I see who you are.
- Senin kim olduğunu biliyorum.
- Iknow whoyouare.
Bak, um... Senin kim olduğunu biliyorum.
Look, um - I know who you are.
Evet, Ben, Ben Senin kim olduğunu biliyorum dedim.
Yeah, I - I said I know who you are.
Senin kim olduğunu biliyorum!
I know who you are!
- Senin kim olduğunu biliyorum!
- I know who you are!
Senin kim olduğunu biliyorum.
I know who you are.
Sadece- - Senin kim olduğunu biliyorum.
Just... I know who you are!
Ben de senin kim olduğunu biliyorum.
I know you, too.
Ben senin kim olduğunu biliyorum.
And I know who you are, too.
Senin kim olduğunu biliyorum, Rupert, neler yapabileceğini de.
I know who you are, Rupert, and I know what you're capable of.
Evet, senin kim olduğunu biliyorum.
Yeah, I know who the fuck you is.
Esasında senin kim olduğunu biliyorum.
- In truth, I know who you are.
Senin kim olduğunu biliyorum artık.
Now I know who you are.
- Çünkü ben senin kim olduğunu biliyorum.
I know who you are. See?
Nereli olduğumu biliyorsun. Ben de senin kim olduğunu biliyorum.
You know where I'm from... and I know who you are.
Ama senin kim olduğunu biliyorum.
But I know who you are.
Belki bu insanları kandırabilirsin. Ama ben senin kim olduğunu biliyorum.
Maybe you can fool these people, but I know who you are.
- Sen ve ben tanışmadık. Ama ben senin kim olduğunu biliyorum.
You and I have not met but I know who you are.
Senin kim olduğunu biliyorum.
I know about project Helix.
Senin kim olduğunu biliyorum, Daniel Jackson, ama sen benim kim olduğumu bilmiyorsun.
I know who you are, Daniel Jackson, but you know not who I am.
Senin kim olduğunu biliyorum.
You know, I know exactly who you are.
Ben senin kim olduğunu biliyorum.
I know who you are.
Senin kim olduğunu biliyorum.
Well, I know who you are.
Ama senin kim olduğunu biliyorum. " dedim.
I only know who you are. "
Senin kim olduğunu biliyorum, Lavagirl.
I know who you are, Lavagirl.
Artık senin kim olduğunu da ve Cimarron'dan neden ayrıldığını da biliyorum.
I know who you are now, and I know why you quit the Cimarron country too.
Evet, senin kim olduğunu çok iyi biliyorum.
Yes, I knew who you are.
O senin kim olduğunu bilmiyor, ama ben biliyorum.
She doesn't know who you are but I know who are.
Senin kim olduğunu bilmiyorum ama söylediğin insan olmadığını biliyorum.
I don't know who you are, but I know you're not who you say you are.
Ben, senin gerçek Vicky Malhotra'nın kim olduğunu öğrenmek için buraya geldiğini biliyorum.
I know you've come here to know who the real Vicky Malhotra is.
Senin gerçekte kim olduğunu biliyorum.
I know who you really are.
Ben senin kim oldugunu biliyorum!
I know who you are!
Senin kim olduğunu ve neyin peşinde olduğunu biliyorum.
I know who you are, what you're doing here.
- Ben senin annenim Paul. - Kim olduğunu biliyorum. - Öyle mi?
You must find a way not to lose Stilgar.
Senin gerçekten kim olduğunu, Ve ne yapabilecek kapasitede biri olduğunu biliyorum... Ve tekrar öldürmene izin vermeyeceğim.
I know who you really are, what you're capable of... and I won't let you kill again.
Senin kim olduğunu da biliyorum.
I know who you were.
Senin kim olduğunu çok iyi biliyorum.
I totally know who you are.
Senin gerçekten kim olduğunu biliyorum.
I know who you really are.
Bak, Kim. Senin için zor olduğunu biliyorum.
Look, Kim, I know this is hard on you, your father's life being at stake.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]