Çekil üzerimden tradutor Inglês
382 parallel translation
Çekil üzerimden.
Lay off, you.
Çekil üzerimden!
Let go of me!
- Çekil üzerimden!
- Get off me!
Hey, çekil üzerimden.
Hey, get off.
Çekil üzerimden!
Get off me!
Çekil üzerimden!
No! Get off me!
- Eminim ki kostümdür. - Çekil üzerimden!
- Oh, sure it's a costume.
- Çekil üzerimden!
Get off me!
Çekil üzerimden!
Get the hell off me!
Çekil üzerimden.
Get the fuck off me.
Çekil üzerimden, Dobiş.
Get off me, Chunk.
Çekil üzerimden!
Get off of me!
Çekil üzerimden.
Go on, get off me.
- Çekil üzerimden.
- Get the fuck off me!
Çekil üzerimden.
AL : Get off of me!
Çekil üzerimden Buck!
Get off me, Buck!
- Çekil üzerimden!
- Get off of me!
Çekil üzerimden! Birak beni!
Hey, get off of me!
Çekil, çekil üzerimden... Tamam Şerif bekleyin yardım geliyor.
Get off me!
- Çekil üzerimden.
Get off me.
- Çekil üzerimden.
Get off me!
Çekil üzerimden!
( Eric ) Get off me!
O sevdiğin şeyi yapmaya başlamıştım ki sen " Çekil üzerimden.
I started to... do that thing you used to like. You said, " Get off me.
Çekil üzerimden.
Get off me!
Çekil üzerimden!
! Get the hell off me!
Çekil üzerimden!
- Get the fuck off me!
- Çekil üzerimden.
Get off me, man.
Figgs, çekil üzerimden!
- Figgis, get the hell off of me! - Hey, hey, hey!
Çekil üzerimden!
- Get off me.
Çekil üzerimden!
Get off! Get off me!
Çekil üzerimden yoksa ikimizi de öldüreceksin.
Get off me. You'll get us both killed.
Çekil üzerimden.
Yes, I'll hold. Get off me.
- Çekil üzerimden.
- Get off me.
- S.ktir git! Çekil üzerimden.
- Get the fuck off of me!
- Çekil üzerimden serseri!
- Get off me, you frat boy!
Çekil üzerimden yoksa canını yakarım!
Get off me or I'll hurt you!
Çekil üzerimden!
Get the fuck off me.
- Çekil üzerimden!
- Get off!
Ray, çekil üzerimden!
- Ow! Ray, get off of me!
Çekil üzerimden çılgın piç!
Get off me you crazy bastard!
Cole, çekil üzerimden!
Cole, get off of me!
Çekil üzerimden seni o.. çocuğu!
Get off me, you son of a bitch!
Artie, çekil üzerimden!
Artie, get off of me!
Çekil üzerimden seni küçük inek!
Get off me, you little nerd!
Çekil üzerimden.
Get off me.
Çekil üzerimden! Hayır.
Get off me!
Çekil üzerimden.
GET OFFA ME!
- Çekil üzerimden!
- Get the hell off of me!
Çekil git üzerimden!
Get off me!
- Çekil üzerimden!
- Ah, get off me!
Hey! Çekil üzerimden!
Agggghhhh!
çekil 759
çekilin 625
çekilebilirsin 26
çekiliyorum 27
çekil önümden 151
çekil şurdan 21
çekil git 52
çekil oradan 127
çekilsene 20
çekil üstümden 70
çekilin 625
çekilebilirsin 26
çekiliyorum 27
çekil önümden 151
çekil şurdan 21
çekil git 52
çekil oradan 127
çekilsene 20
çekil üstümden 70
çekil yoldan 93
çekil be 21
çekil yolumdan 362
çekil dedim 17
çekilin yoldan 150
çekilin oradan 40
çekilin kenara 19
çekil kenara 38
çekilin önümden 46
çekil şuradan 124
çekil be 21
çekil yolumdan 362
çekil dedim 17
çekilin yoldan 150
çekilin oradan 40
çekilin kenara 19
çekil kenara 38
çekilin önümden 46
çekil şuradan 124