Mutlu görünüyor tradutor Espanhol
481 parallel translation
Ne kadar mutlu görünüyor.
Qué felices se ven.
Çok mutlu görünüyor!
- ¡ Parece tan feliz!
Ekselansları Tomanya Çocuklar Birliği ve annelerinden çiçek alırken çok mutlu görünüyor.
Su Excelencia es recibida por niños tomanes y sus madres.
Yüzün son derece mutlu görünüyor, Sara.
Tu cara esta mas feliz, Sara.
Hayır, mutlu görünüyor.
No, parece muy alegre.
O bembeyaz dişleriyle güldü mü çok mutlu görünüyor.
Siempre contenta, con esa blanca sonrisa.
- Mutlu görünüyor. - Mutlu!
Parece ser feliz.
Karım bu günlerde mutlu görünüyor.
Mi muje parece feliz estos días.
Herkes çok neşeli ve mutlu görünüyor ve ben gözlemek için buradayım.
Todo parece muy alegre y feliz, y yo vine a observar.
Karışma. Onlar çok mutlu görünüyor.
No interfiera, parecen muy felices.
Ağzını bıçak açmıyor, başrahibe. Geri döndüğü için mutlu görünüyor ama yine de mutsuz. Dualar dışında.
No dice una palabra, Madre a no ser en las oraciones.
Ooo, ne mutlu görünüyor Gece gündüz bağırırken hizmetçilere
Oh, qué contenta está gritando a los sirvientes dia y noche
Herkes neden bu kadar mutlu görünüyor?
¿ Qué espera para venir? Dame un cigarro.
- Daisy mutlu görünüyor. - Evet.
- A Daisy se la ve contenta.
Doğru, Richard mutlu görünüyor.
Es cierto, Richard no se ve a sí mismo.
Mutlu görünüyor muyum?
- ¿ Cómo eres infeliz? - ¿ Luzco feliz?
Çok mutlu görünüyor.
Se ve tan feliz.
Birkut canlı ve mutlu görünüyor!
¡ Venga, Birkut! Con alegría.
- Çok mutlu görünüyor.
Ella seguramente está feliz
Mutlu görünüyor, değil mi?
Hoy parece muy feliz, ¿ verdad?
Eric de mutlu görünüyor.
¿ Está contenta?
- Mutlu görünüyor.
- Parece feliz.
Annem çok mutlu görünüyor.
Mamá parece tan feliz.
Hepsi ne kadar mutlu görünüyor.
Se ven tan felices.
Çok mutlu görünüyor.
Parecen muy felices.
Mutlu görünüyor.
Él parece feliz.
- Bana mutlu görünüyor.
- Yo lo veo muy feliz.
Çok mutlu görünüyor.
Está muy contenta.
Çok mutlu görünüyor.
Parece muy feliz.
İçiyor, gülüyor... mutlu görünüyor!
Bebe, sonríe. Parece estar feliz.
Speke sadece avlandığında mutlu görünüyor.
Speke sólo es feliz cuando caza. La caza escasea y es poco comestible.
Çok mutlu görünüyor.
Está radiante.
Bir çok insan çok mutlu görünüyor Benim tüm yaptığım ağlamakken
se ven felices y todo lo que hago es llorar
Ama mutlu görünüyor.
Sin embargo, parece feliz.
Mutlu görünüyor.
Parece descansar en paz.
Bana oldukça mutlu görünüyor.
Yo lo veo muy contento.
Baksana ne kadar mutlu görünüyor!
Mira que feliz que esta!
Yani mutlu görünüyor.
Digo, parece estar bien.
Mutlu görünüyor.
Parece contenta.
Mutlu olması buna bağlıymış gibi görünüyor. Ve kendi sınıfımızdan birine aşık olduğuna memnunum.
Me alegro de que haya sido con alguien de nuestro medio.
Mutlu görünüyor, değil mi?
- Se ve contento, ¿ verdad?
Mutlu mu görünüyor? Evet.
¿ Se intuye si es feliz?
Bay Witherspoon mutlu ve zararsız görünüyor.
El Sr. Witherspoon se ve feliz y bastante indefenso.
Tüm çocuklar mutlu, iyi beslenmiş ve düzgün ev çok temiz ve derli toplu görünüyor.
Todos los niños son felices, bien alimentados y normales. La casa está limpia y organizada.
Çok mutluyum, ne kadar mutlu olduğumu anlatamam fakat biraz sersem gibi görünüyor olmalıyım.
Soy feliz, no sabes hasta qué punto. Pero parezco tonta.
Şu sığlıklarda yığılacak gibi görünüyor. - Bu arada, mutlu yıllar.
No me gusta el cariz que está tomando esto.
Görünüyor ki herşey hala olabilir, hayat uzun ve mutlu, şimdi hayatını gözden geçirip, herşeyi değiştirebilirsin.
Sólo en nuestra imaginación tenemos todo por delante y la vida es larga y feliz. Entonces, nos parece que podemos tomar las cosas como vengan, porque si fallas, después lo corregirás.
"Gülen Kuğu Pansiyonu" Mutlu bir yer gibi görünüyor.
La Posada del Cisne Sonriente Suena como un lugar alegre
Fakat öyle görünüyor ki Chopin senin yanındayken daha mutlu.
Pero parece que Chopin ha visto un lado más agradable de ti.
Bu iki insanı çok mutlu ettin gibi görünüyor.
Parece que a estos dos los has hecho muy felices.
Dünya burada mutlu uzay aracı gibi görünüyor Voyager 1, Şimdi 7,2 milyar evden şimdi.
Parece que la nave espacial Voyager I... está a 7200 millones de km de casa.
mutlu görünüyorsun 23
görünüyor 23
görünüyorsun 16
görünüyor ki 16
mutlu yıllar 555
mutluluklar dilerim 16
mutlu ol 66
mutlu günler 26
mutlu 183
mutluluk 95
görünüyor 23
görünüyorsun 16
görünüyor ki 16
mutlu yıllar 555
mutluluklar dilerim 16
mutlu ol 66
mutlu günler 26
mutlu 183
mutluluk 95
mutlu son 24
mutluyum 175
mutlu olun 20
mutlu musun 338
mutlu yıllar sana 161
mutlu noeller 1070
mutlu paskalyalar 22
mutluyuz 22
mutlumusun 18
mutlusun 26
mutluyum 175
mutlu olun 20
mutlu musun 338
mutlu yıllar sana 161
mutlu noeller 1070
mutlu paskalyalar 22
mutluyuz 22
mutlumusun 18
mutlusun 26