English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ Y ] / Yeterince içtin

Yeterince içtin tradutor Espanhol

128 parallel translation
- Yeterince içtin.
Te daré 20. Vamos, no seas tacaño.
Yeterince içtin.
Ya has bebido suficiente.
Yeterince içtin.
Ya has bebido bastante.
- Yeterince içtin.
Será mejor que pares.
Yeterince içtin.
Ya has tragado bastante.
- Sanırım yeterince içtin, Alan.
- Ya has bebido suficiente, Alan.
Bence yeterince içtin.
Creo que ha sido suficiente.
Yeterince içtin ama.
Ya has tomado demasiadas.
- Yeterince içtin.
- Ya has bebido bastante.
- Hayır, yeterince içtin zaten.
- ¡ No, quieto que bebiste bastante!
- Yeterince içtin.
- Ya has bebido suficiente.
Yeterince içtin.
Ya tuvo suficiente.
Yeterince içtin.
Ya es suficiente.
Yeterince içtin.
Ya ha bebido suficiente.
- Bence, yeterince içtin.
- Ya has bebido mucho.
Sen yeterince içtin.
No, fue suficiente.
Yeterince içtin mi?
¿ Tuviste suficiente?
Yeterince içtin.
Ya es suficiente
- Yeterince içtin mi yoksa bir kasa daha mı içeceksin?
- ¿ Vas a beber otra caja?
Yeterince içtin.
Es suficiente.
- Yeterince içtin.
- Has bebido demasiado.
Yeterince içtin.
Ha tomado suficiente.
- Bu akşamlık yeterince içtin.
Has tenido bastante para una tarde.
Yeterince içtin.
Has bebido mucho.
Sanırım yeterince içtin.
Me parece que ya ha bebido bastante.
- Yeterince içtin, Cecily.
Ya has bebido bastante.
- Yeterince içtin.
- Ya has tomado suficiente.
- Yeterince içtin Charlie, neden artık durmuyorsun?
Ya fue suficiente, Charlie. No te serviré.
Yeterince içtin.
Ya has bebido demasiado.
- Yeterince içtin.
¡ Ya bebiste suficiente!
- Sen kimsinki bana yeterince içtin diyorsun?
¿ Quién eres tú para decirme que bebí suficiente?
Tamam, bence yeterince içtin.
Creo que bebiste demasiado.
Hey, bir bira daha uzat bakalım. Hayır, yeterince içtin.
Hey, alcánzame otra cerveza.
- Bence yeterince içtin.
- Pensé que habias tenido suficiente.
- Bende bunun peşindeyim ya. Dur artık yeterince içtin.
- Y es lo que pretendo para, has tenido suficiente
Sanırım yeterince içtin.
Creo que tuvo suficiente.
Hayır, başka içme, yeterince içtin.
- Yo si. No, no tomes otro.
Kes şunu! Yeterince içtin.
Ya tuviste suficiente.
- Dostum, yeterince içtin.
- Ya bebiste suficiente.
Bence yeterince içtin.
Creo que ya has tenido bastante.
Yeterince içtin ihtiyar.
Ya beviste demasiado, viejo.
Zaten yeterince içtin sigaralarımdan
Ya has tenido muchos de mis cigarrillos.
Yeter Gratz, yeterince içki içtin.
Se acabó, Gratz. Ya bebiste lo suficiente.
- Yeterince içtin.
- Tú ya has bebido por todos.
Slap, bence yeterince içtin.
Slab, ya bebiste suficiente.
Bence yeterince içtin.
Hola.
Jim, yeterince içtin, tamam mı?
- ¡ Es para mis nervios!
Bugün yeterince su içtin mi?
- ¿ Ha bebido suficiente agua hoy?
Bence yeterince meyve suyu içtin.
Creo que ya tomaste suficiente jugo.
Yeterince su içtin mi?
¿ Has bebido agua?
Yeterince içtin.
- Basta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]