English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ B ] / Bir tane alabilir miyim

Bir tane alabilir miyim tradutor Francês

475 parallel translation
- Cennetteki yerin için. - Bir tane alabilir miyim?
Je peux encore piquer dans ton paquet!
- Onlardan bir tane alabilir miyim?
- Je peux?
Peder O'Dowd için de bir tane alabilir miyim?
Je peux aussi en acheter une pour le père O'Dowd?
Bir tane alabilir miyim?
Je peux en prendre une?
Bir tane alabilir miyim?
Est-ce que je peux?
Bayan Jelkes. Sigaranızdan bir tane alabilir miyim?
Mlle Jelkes, puis-je avoir une cigarette?
Bir tane alabilir miyim?
Je peux prendre le deuxième sucre?
- Bir tane alabilir miyim?
- Je peux?
Bir tane alabilir miyim?
Pourrais-je en acheter un?
Başka bir tane alabilir miyim?
Je pourrais en avoir un autre?
Kartlarnzdan bir tane alabilir miyim, sizi tekrar aramam gerekecek olursa?
Je peux prendre votre carte? Si j'avais à reprendre contact avec vous...
Düz bir tane alabilir miyim anne?
Tu m'en prends une, maman?
Bende ondan bir tane alabilir miyim?
Pour moi aussi?
Maske istiyorum. Bir tane alabilir miyim?
Je peux avoir un masque?
Bir tane alabilir miyim?
Je peux en avoir une?
Bayan, sigara içmiyorum ama bir tane alabilir miyim?
Mlle, je ne fume pas mais pourrais-je avoir une cigarette?
Bir tane alabilir miyim?
Je vous en prends un peu?
Bir tane alabilir miyim?
- Je peux en prendre un?
- Ben de bir tane alabilir miyim? - Ben de...
Moi aussi?
- Bir tane alabilir miyim?
- Je peux en avoir un autre.
- Şundan bir tane alabilir miyim? - Üzgünüm ama sonuncuyu sattım.
Le dernier est parti.
"Şunlardan bir tane alabilir miyim?"
Puis-je avoir un beignet? "
Bir tane sosisli alabilir miyim?
Je peux avoir un hot-dog?
Bir tane hatırlamak için alabilir miyim?
Je peux en avoir un pour la route?
Bir tane de arkadaşım için alabilir miyim?
- Je peux en prendre deux?
Bir tane daha alabilir miyim?
Puis-je en avoir un autre?
- Bir tane daha alabilir miyim?
Vraiment? - Je peux en prendre un autre?
- Domatesin var mı? Bir, iki tane alabilir miyim?
Tu peux me prêter des tomates?
Bir tane sandviç alabilir miyim?
Vous m'offrez un sandwich?
Şunlardan bir tane de ben alabilir miyim, lütfen?
Pourrais-je en avoir un, s'il vous plaît?
- Evet. Bir tane satın alabilir miyim?
- Je peux en acheter un?
Bir tane daha alabilir miyim?
Délicieux.
Yeni bir tane alabilir miyim, derim.
Je vais au guichet et dis l'avoir perdue et en demande une autre.
Bir tane daha alabilir miyim?
Je peux en avoir une autre?
Şu kızarmış patateslerden bir iki tane alabilir miyim?
Je peux avoir des frites?
Başka bir tane alabilir miyim?
Je l'ai dévoré.
Bir tane sigara alabilir miyim?
Je peux prendre une cigarette?
Size, şey, bir içki alabilir miyim? Bende bir tane var.
- J'en ai déjà un.
- Bir tane bedava alabilir miyim?
- La griffe qui prend. - Je peux?
- Selam. Bir tane sosisli alabilir miyim?
Je voudrais un hot-dog, s'il vous plaît.
Bir tane daha pretzel alabilir miyim?
Tu l'as vue? Non. J'en voudrais un autre.
Garson? Bir tane daha alabilir miyim?
S'il vous plaît, je peux avoir la même chose?
Cleveland'da bir kaç tane alabilir miyim?
Je peux en acheter à Cleveland?
Bay P, içeri gidip biralarınızdan bir tane daha alabilir miyim?
Dites, Mr. P, ça vous dérange si je vous pique une autre'Ken?
Bir tane sigara ödünç alabilir miyim?
Je peux emprunter une cigarette?
Bir tane daha alabilir miyim?
Puis-je en avoir une autre?
Bir tane daha alabilir miyim?
Je peux en avoir un autre?
Bir tane daha alabilir miyim?
Un autre s'il vous plait.
Başka bir tane daha alabilir miyim?
Encore, S.V.P.?
Bir tane daha alabilir miyim?
Tu en as une autre?
Kimse cevap vermiyor. - Bir tane alabilir miyim baba? - Al, parayı oraya bırak.
Il ne répond pas, je peux me servir moi-même?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]