Öldüreceğim onu tradutor Francês
1,223 parallel translation
Öldüreceğim onu! Beyaz Saray'da!
A la Maison-Blanche!
- Öldüreceğim onu.
- Je vais le tuer. - Arrête.
Öldüreceğim onu.
Je le tuerai, ce môme!
Öldüreceğim onu.
Je le tuerai!
"Seni öldüreceğim" dedim. Onu öldürecektim.
J'étais à deux doigts de le crever.
Onu öldüreceğim. Bu yumurta emici, sersem, budala semenderi öldüreceğim.
Je vais tuer cette stupide salamandre visqueuse, cette gobeuse d'œufs!
Size güveniyorum ama ne olursa olsun onu öldürmeyin, ben öldüreceğim.
Mais quoi qu'il arrive, si vous ne le tuez pas, je le ferai.
Yoksa onu öldüreceğim!
Un geste et elle meure.
Onu öldüreceğim!
Je vais le tuer!
Onu öldüreceğim.
Je vais lui faire sa fête.
Altın dişim. Onu öldüreceğim!
Je vais le tuer!
Bu sefer onu öldüreceğim.
Cette fois-ci, je tuerai ça.
Onu suçlamayacağım... ama öldüreceğim.
Peut-être, mais je le tuerai.
Onu bulup öldüreceğim.
Je le trouverai et je le tuerai.
- Hiçbir şey yapmayacaksın. - Onu öldüreceğim.
Je vais le tuer.
Onu öldüreceğim, Tanrı biliyor.
Je vais le tuer.
" Onu öldüreceğim, Tanrı biliyor.
Elle m'a dit...
Yoksa Onu öldüreceğim.
Sinon... je vais le tuer.
- Onu öldüreceğim!
- Je vais le tuer!
- Onu öldüreceğim.
- Je le tuerai.
Eğer indirmezsen, onu öldüreceğim!
- Posez vos armes en vitesse.
Onu bulacağım. Ve onu öldüreceğim.
Je le trouverai et je le tuerai.
Eğer bu adamı Seattle uçağına bindirip hayatımdan çıkaramazsam onu ve beni durdurmaya çalışan herkesi öldüreceğim.
Si jamais ce type rate son avion et ne disparaît pas de ma vie, je le tuerai, lui et quiconque essaiera de m'en empêcher.
Yemin ediyorum, bir gün onu öldüreceğim.
Je jure qu'un jour, je vais le tuer.
Onu öldüreceğim.
Le serpent!
.. kameradan biraz utanıyor gibi. Onu öldüreceğim.
- n'aime pas les caméras.
Onu kendim öldüreceğim.
- Je vais la tuer de mes mains.
- Onu öldüreceğim! - Hayır, hayır, hayır!
- Je le tuerai!
Onu bulacağım ve onu öldüreceğim..
Je vais le trouver, et je vais le tuer.
- Onu öldüreceğim.
Lâche-le, Donald.
En iyi arkadaşımdı ama bugün onu öldüreceğim
C'était mon pote et je vais le tuer.
Onu öldüreceğim.
Je vais le tuer.
- Hadi adamım, bu herifi öldüreceğim. - Onu halledebilirsin, Joe.
J'vais le tuer, ce mec!
Onu öldüreceğim!
Jamais! Je le tuerai!
- Onu öldüreceğim. - Ne?
- Je vais la tuer.
- Onu öldüreceğim.
- Je vais la tuer.
Onu öldüreceğim! Onu geberteceğim!
Je le tuerai, bordel!
Onu öldüreceğim!
Je le tuerai!
Onu kendim öldüreceğim, emin ol!
Je les tuerai de mes mains.
- Stormy bunu bana kasıtlı yaptı. Onu öldüreceğim. - Bu Kwame.
Stormy l'a fait exprès.
Onu öldüreceğim! Hepiniz işe yaramazsınız!
Bande d'incapables!
- James bizi öne alman lâzım yoksa onu öldüreceğim.
James, mettez-nous au début de la queue ou je le tue.
- Tanrım. Onu öldüreceğim.
- Je vais aller le tuer.
Onu öldüreceğim!
Quelle heure est-il?
Onu öldüreceğim.
Je vais te tuer!
Onu öldüreceğim Picard.
Je vais le tuer, Picard.
İkiyüzü bulacağım. Ve onu öldüreceğim.
Repérer Double-Face, puis le tuer.
Bulduğumuzda da... onu ben öldüreceğim.
Et alors, c'est moi qui le tuerai.
O herifi 35 yıldır tanıyorum, senin için onu mu öldüreceğim?
Un mec que je connais depuis 35 ans. Le buter pour tes yeux?
Onu bulucağım ve öldüreceğim.
Je vais la retrouver et je la tuerai
Onu bulacağım ve öldüreceğim.
Je vais la retrouver et je la tuerai
onur 51
önünde 25
onun 448
onu severim 35
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onu görmek ister misin 19
onunla 141
onu bul 30
onun neyi var 30
önünde 25
onun 448
onu severim 35
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onu görmek ister misin 19
onunla 141
onu bul 30
onun neyi var 30
onu buldular 16
onu bana ver 330
onu buraya getir 82
onu sevdin mi 31
onu ben buldum 23
onu bana getir 26
onu sevmiyorum 46
onu buldum 214
onun için 179
onu seviyorum 468
onu bana ver 330
onu buraya getir 82
onu sevdin mi 31
onu ben buldum 23
onu bana getir 26
onu sevmiyorum 46
onu buldum 214
onun için 179
onu seviyorum 468
onu biliyorum 95
onu seviyorsun 78
onu bilmiyorum 36
onu seviyor musun 173
onu duydum 61
önüne bak 138
onun yerine 89
onu sevdim 104
onu geri ver 55
onun da 23
onu seviyorsun 78
onu bilmiyorum 36
onu seviyor musun 173
onu duydum 61
önüne bak 138
onun yerine 89
onu sevdim 104
onu geri ver 55
onun da 23