Ne diyorlar tradutor Português
666 parallel translation
Nefesin hakkında ne diyorlar?
O que os locais dizem quanto ao bafo?
Ne diyorlar duydunuz mu?
Ouviu o que disseram?
Ne diyorlar?
Porque gritam?
- Başkaları ne diyorlar?
- Que dizem as outras?
Ne diyorlar?
Que reportaram?
- Ne diyorlar Freddie?
- O que disseram, Freddie?
Onlar ne diyorlar, Joseph?
Que dizem, Joseph?
- Ne diyorlar?
- Que ordens?
- Ne diyorlar, Sam?
- O que eles disseram, Sam?
Bu takıma ne diyorlar biliyor musun? "Huxley'nin Fahişeleri."
Sabem nosso apelido? "Vadias do Huxley".
Efendimiz benim haklı isteğime ne diyorlar?
O que respondeu Sua Alteza sobre meu justo pedido?
Flostre hakkında ne diyorlar?
Que diziam acerca de Flostre?
Ne diyorlar?
O que dizem?
Dalış şampiyonunun siesta yapmamasına ne diyorlar?
Que ideia dá aos outros o campeão de mergulho não fazer siesta?
Sen soyluların arasında yaşıyorsun. Bu büyük gelişmelerle ilgili ne diyorlar?
Diga-nos, o padre, que vive entre os nobres, o que dizem eles sobre todas estas coisas?
Sana ne diyorlar?
Como é que te chamam?
Hadi, güzelim, söyle bakalım... -... sizinkiler sana ne diyorlar?
Ó linda, como é que os teus pais te chamam?
Sana yatakta ne diyorlar?
O que te chamam na cama?
Ne diyorlar, Ana?
Que dizem elas, mãe?
- Ne diyorlar?
- Que estão a dizer?
Benim filmlerime ne diyorlar biliyor musun? Aşırı abartılı.
Hoje em dia consideram-me exagerado.
- Bu şeye ne diyorlar?
- O que chamam a isso?
Eee, ne diyorlar?
Bem, que disseram?
- Ne diyorlar, Maitland?
- Que é que eles dizem, Maitland?
Sana ne diyorlar biliyor musun, Jered?
Sabe como te chamam?
Tam olarak ne diyorlar?
O que disseram exatamente?
Ne diyorlar?
O que te contaram?
Ona ne diyorlar, oktagonal mı?
Como se chama? Octogonal?
Ne diyorlar?
- de Nova Orleães. - O que disseram?
Ne diyorlar?
Que estão a dizer?
Peki, başka ne diyorlar?
Que mais dizem?
Ne diyorlar?
Que estão eles a dizer?
- Aslında ne diyorlar, bilmek ister misin?
Quereis mesmo saber o que dizem sobre vós? O quê?
Ne diyorlar?
O que é que estão a dizer?
Ne diyorlar dede?
Que gritaria é esta, avozinho?
- Apartmanda ne diyorlar haberin var mı?
- Sabes o que dizem aí no prédio?
Ne diyorlar peki?
O que dizem?
Peki Roma'da benim için ne diyorlar?
- O que dizem de mim em Roma?
Siz dördünüze Tabur'da ne diyorlar biliyor musunuz?
Sabem como vos chamam, lá no Batalhão?
- Ne diyorlar?
- Que dizem?
- Ne diyorlar?
- O que dizem eles?
Evet, sana ne diyorlar?
Sim, como te chamam?
Ne? Erkekler bana öyle diyorlar.
- Todos os miúdos me chamam assim.
Ne diyorlar biliyor musun?
Sabe o que dizem?
Ne diyorlar ki?
O que eles dizem?
- Ne diyorlar?
- O que dizem?
Diyorlar ki, Themonitus'a günün tarihinin ne olduğunu sor, sana o gün hakkında konferans versin.
Dizem : Perguntem a Timonides que dia é hoje e ele vai lhes dar um sermão sobre o calendário!
Ne zaman maymunların yanından geçsem, "İşte yine gelmiş" diyorlar
Quando chego, os macacos dizem : "Já voltou".
Ona ne kadar çok baskı yaptıklarını biliyoruz ve buna sadece "ikna etmek" diyorlar.
Sabemos o quanto o pressionaram, e que o contactaram para uma "conversa".
Buna ne diyorlar?
Como é que se diz?
Ne yaparız diyorlar, bilemiyorum.
Abuzer é um fugitivo, se você também o for, o que faremos sem vós.
diyorlar 355
diyorlar ki 68
diyorlardı 52
ne diyorsun sen be 30
ne diyorsun 1616
ne diyorsun sen 551
ne diye 64
ne diyeceğimi bilmiyorum 160
ne diyor 463
ne diyorsun be 24
diyorlar ki 68
diyorlardı 52
ne diyorsun sen be 30
ne diyorsun 1616
ne diyorsun sen 551
ne diye 64
ne diyeceğimi bilmiyorum 160
ne diyor 463
ne diyorsun be 24
ne diyorduk 29
ne diyorum ben 45
ne diyor bu 53
ne diyorsunuz siz 31
ne diyorsunuz 336
ne diyecektim 16
ne diyorum 25
ne diyeyim 78
ne diyeceğimi bilemiyorum 173
ne diyeceğimi bilemedim 24
ne diyorum ben 45
ne diyor bu 53
ne diyorsunuz siz 31
ne diyorsunuz 336
ne diyecektim 16
ne diyorum 25
ne diyeyim 78
ne diyeceğimi bilemiyorum 173
ne diyeceğimi bilemedim 24