Baby panda перевод на испанский
24 параллельный перевод
Bainbridge told me that when the man panda kisses the lady panda, they invent new baby pandas and everybody comes from all over and gives us money.
Bainbridge me dijo que cuando el hombre panda besa a la mujer panda, inventan nuevos bebés panda y viene gente de todo el mundo y nos da dinero.
... the zoo decided to name the baby panda after Super Bowl champions...
... el zoo decidió ponerle al bebé panda después de los campeones de la Súper Copa...
It's a video of a baby panda sneezing.
Es el video de un panda bebé estornudando.
I'm going to take them to the zoo, because I heard that the giant panda bear has a little baby panda bear, and there's just nothing cuter than a little baby panda bear...
Voy a llevarles al zoo, porque he oído que el oso panda gigante ha tenido un osito y no hay nada más mono que un osito panda...
Baby panda has a cold.
El bebé panda está resfriado.
It's in the baby panda's skull.
Esta en la calabera del bebe panda.
Just a very hungry baby panda.
Sólo un bebé panda muy hambriento.
That reminds me this weekend, I want to see that baby panda at the "thoo."
Eso me recuerda este fin de semana, quiero ver al panda bebé en el "soológico".
I think it's a baby panda smeared in peanut butter.
¿ Qué diablos es catecismo? Creo que es un bebé panda envuelto en mantequilla de maní.
I mean, sure, I could probably choke out a baby panda.
Quiero decir, seguramente podría dejar k.o. a un bebé panda.
Choking out a baby panda.
Noqueando a un bebé panda.
Oh, like a baby panda.
Como un bebé panda.
Did you see the new baby panda?
¿ Viste al nuevo bebé panda?
There's a new baby panda at the zoo.
En el zoo hay un nuevo bebé panda.
Why are you hucking tater tots at a baby panda?
¿ Por qué le lanzas patatas fritas al bebé panda?
Because climbing trees... is all baby pandas dream about.
Porque trepar árboles... es todo lo que sueñan los osos panda bebés.
This video. The baby panda sneezes, and the mama panda gets so scared.
Los estornudos del bebé panda, y la mamá panda asustándose.
Tonight " s top story, an ultrasound of Ling Wong, the most famous panda in the world, shows that her baby is doing quite well.
La noticia saliente de hoy : Una ecografía hecha a Ling Wong, la panda más famosa del mundo, muestra que su bebé está muy bien.
A giant panda nurses a tiny week old baby.
Un panda gigante cuida un pequeño bebé de una semana.
Now we can see that dead didine and go to see the new panda baby at the zoo.
Ahora podemos ver ese Didine muerto e ir a ver al nuevo bebé panda del zoo.
In case you didn't get anything for the baby shower, there's a dinosaur-shaped rattle, and there's one of those towels that makes the baby look like a panda.
Por si no compraste nada para la fiesta por el bebe. hay un sonajero en forma de dinosaurio, y hay una de esas toallas que hace que el bebe parezca uno oso panda.
I feel like, probably, I'm gonna be a little baby one.
¿ Qué ruidos hace un panda?
He looks like a panda and a Disney princess had a baby.
Luce como si un panda y una princesa de Disney tuvieran un bebé.
Of course, but... our basement recently flooded, and... shoot, Mike, was Blake's baby book with the panda on the cover in the box that we lost in the flood?
Claro, pero... nuestro sótano se inundó recientemente, y.... ¡ rayos, Mike! , ¿ estaba el álbum de bebé de Blake el que tenía la cubierta de un panda en la caja que se perdió con la inundación?
panda 116
baby girl 496
baby got back 23
baby steps 95
baby boy 75
baby face 20
baby doll 91
baby bird 51
baby crying 125
baby sister 16
baby girl 496
baby got back 23
baby steps 95
baby boy 75
baby face 20
baby doll 91
baby bird 51
baby crying 125
baby sister 16