Big money перевод на испанский
1,958 параллельный перевод
We gonna be handling the big shipments, the big money and the big temptation.
Nos encargaremos de cargamentos pesados, millones y grandes tentaciones.
"Wouldn't want you to lose " your precious, big money EMT gig. La-di-da-di-dah. "
No quiero que pierdas tu valioso y rentable trabajo de T.E.M.
Fast cars cost big money and millions of dollars in stake there're people who do anything to win people who take risks and never play safe
Los autos rápidos ponen mucho dinero en juego. Y hay personas que harían cualquier cosa por ganar. Personas que se arriesgan y nunca juegan al seguro.
And it's big money, mate.
Es mucho dinero. No sé si estás dispuesto.
Getting clean's big money.
Blanquero de dinero a saco.
indemnities, cash, golden parachute Big money, ok! ?
indemnización, paracaídas dorado y mucho dinero.
Hi, my sexy friend and I are looking for a ship to take us to Alderaan, and I'm willing to pay big money.
Hola, mi amigo sexy y yo buscamos una nave que nos lleve a Alderaan, y estoy dispuesto a pagar mucho dinero.
He made big money by writing up small violations.
Él hizo mucho dinero pasando multas de pequeñas violaciones. Muchas de ellas.
And I'm not going to let their big money and their big lawyers stop me from trying to do what Hugh wanted.
Y no voy a dejar que su gran dinero y sus... grandes abogados me detengan para hacer lo que Hugh quiere.
They're worth big money, too.
También valen una fortuna.
And they pay big money for photos.
"Amigos oran por la muerte de Luigi" Y ellos pagan buen dinero por esas fotos. "Pagamos $ $ $ por fotos de celebridades"
Jimmy was counterfeiting comics, surfer saw that there was big money in it, pushed him to do more, and when jimmy refused, he was killed.
Jimmy estaba falsificando comics, Surfer vió que había un gran dinero en ello, lo empujó a hacer mas, y cuando Jimmy se negó, fué asesinado.
Yeah, anybody who owns property on this side of the street stands to make big money if they sell.
Sí, cualquiera que posea una propiedad sobre este lado... de la calle, puede hacer mucho dinero si venden.
Hell, no, man. Like I said, Taylor was worth big money to us.
Como dije Taylor significaba mucho dinero para nosotros y la mayoría no está tan loco como para hacer algo así.
The music is but a means to the big money, okay?
La música no es más que un medio para ganar dinero, ¿ vale?
This man paid big money.
Este hombre pagó mucho dinero.
My ex-wife made all the big money decisions.
Mi ex-esposa hizo todas las decisiones importantes de dinero.
Big money, Latika.
Dinero en abundancia, Latika.
If I had big money problems, my friend would help me out.
Si tengo un problema de dinero, mi amigo me ayudará.
He was going three, four times a month- - big money.
Estaba yendo tres o cuatro veces al mes, mucho dinero.
Big money contracts.
Contratos de mucho dinero.
10 dollar bills, 15... they make change, and the money goes into a big trash bin.
Billetes de 10 $, de 15... devolvían el cambio y el dinero iba a unas bolsas de basura.
I want you to take out a big junk of money from our savings.
Quiero que tomes el dinero que ahorramos.
Hill's a Jersey native who slipped and fell into a big pile of money...
Hill es un chico de Jersey que se hizo rico...
You can create or you can accumulate, but you can't nurture your soul and babysit a big pile of money at the same time.
Puedes crear o acumular, pero no puedes nutrir tu alma y cuidar una pila de dinero al mismo tiempo.
Ain't gonna be nothing but tax-free, under-the-table, pure cash money. Big time!
¡ Va a ser puro dinero en efectivo, bajo la mesa, sin impuestos!
Show me how big girl you are, and count this money for me.
¿ Me enseñarás, que ya eres una chica grande? ¿ Me contarás este dinero?
They turned him down. The bank, the customs, the money, the authorization. So he decided to give this big, big dinner party.
Como lo rechazaron... el banco, los de aduanas, el dinero, el permiso... ha decidido montar esta gran cena fiesta.
Big brother - Yes Why did Munna give money to Rahul
hermano mayor - si por que Munna da dinero a Rahul por que estas interesada... espera un minuto
And it would be a big hit, everyone would love me, and I'd make lots of money. Suddenly I'd be less depressed than if I just sat around being a little bit self-indulgent, letting my misery eat away at me until I'd become an emotional wreck and creatively completely moribund.
Sería un gran éxito, todos me adorarían, ganaría mucho dinero y de pronto estaría menos deprimido que si me quedara sentado ahí sintiendo lástima por mí mismo y dejando que mi desdicha me acabara hasta quedar moribundo, emocional y creativamente.
You know, I'd turn you in, but I wouldn't want you to lose your precious big-money EMT gig.
Te acusaría, pero no quiero que pierdas tu valioso y rentable trabajo de T.E.M.
Its your chance to get your money back, big fellow
- ¿ Cómo va eso, socio?
We're talking big money, yeah?
Si
Idiot! I often thought I'd meet up with you and return your money but you'd become such a big star with just one win.
Solía pensar que cuando te viera te devolvería todo tu dinero pero te hiciste famoso con sólo un triunfo.
Well, let me tell you something, Nicky. All of Sam's money is tied up in a big hole in the ground on a very nice piece of Strip real estate, but... I got no dog in that fight.
Todo el dinero de Sam está invertido en un gran agujero en el suelo de un bonito inmueble del Strip, pero no me interesa.
This big fancy wing exists because some people with money think that it works, wanna believe that they can buy a better world.
Este sector grande y elegante existe porque algunas personas con dinero piensan que funciona. Quieren creer que pueden comprar un mundo mejor.
A few days ago, he lost this big account at work, so I thought he'd be thrilled at me bringing in extra money.
Unos días atrás, perdió un gran cliente en su trabajo, por lo que pensé que estaría muy contento de que yo gane algo más.
They can take all the titles and the money,... and to hide in one great house with big walls.
Pueden tomar todos los títulos y el dinero,... y esconderse en una gran casa con grandes muros.
so big it's gonna make that last deal look like pocket money by comparison.
tan grande que hará que el último trato parezca moneditas en comparación. ¿ Sí?
When the money is small you have to think big.
Cuando el fondo es pequeño, uno tiene que pensar grande.
It was just a big bag of money.
Era sólo una bolsa llena de dinero.
It was just a perk that a big wad of money fell into your pocket while you were doing it.
Sólo fue una gratificación que un gran fajo de dinero cayera en... tu bolsillo mientras lo hacías.
Embezzlement isn't exactly a big confidence-builder for big-money clients.
El desvío de fondos no es exactamente una fuente de confianza para clientes con mucho dinero.
A bad week turned worse for the firm when its big-money merger went belly-up as senior partner Christian Chambers agreed to testify.
Una mala semana se convirtió en peor para la empresa cuando su principal inversor el socio Christian Chambers accedió a testificar.
it was on BBC world news, and I just woke up literally, and all I can see is like hundreds of hands coming through bars, and these old... big old scrubbers poking stuff through there, taking all their money and um...
salió en las noticias de BBC World. Me acababa de despertar literalmente, y lo único que podía ver eran cientos de manos saliendo entre las rejas, y estas viejas gordas metiendo mierda por allí, cogiendo su dinero y...
He's the guy that partnered up with all the big casino money and bought the All-Out Fighting League.
Es el sujeto que fue asociado con el gran dinero del casino y compró la Liga de Pelea Extrema.
Big Brian said Baba will leave her money to Neil in the end.
Big Brian y Baba le van a dejar todo a Nell.
I'm just saying that at this point, it looks like all the big guns, all the gay money, the real money, is gonna get behind Feinstein and all the straight candidates they consider " gay-friendly.''
En este punto parece que toda la gente importante, el dinero de los gays, el dinero real, estará detrás de Feinstein y los candidatos heteros " amigos de los gays.''
I thought the money for the earring was gonna buy some big feast for the family.
Pensé que el dinero del pendiente compraría un gran festín para la familia.
So when we're big-time models, you can sell it for a lot of money.
Cuando seamos modelos famosas, podrás venderla por mucho dinero.
- Harry, this is our ticket to the big time. The fame, money, sex.
Harry, esta es la entrada al gran juego fama, dinero, sexo...
money 2165
moneypenny 26
money talks 25
money first 26
moneybags 16
money isn't everything 29
money problems 28
money laundering 67
big man 275
big mouth 60
moneypenny 26
money talks 25
money first 26
moneybags 16
money isn't everything 29
money problems 28
money laundering 67
big man 275
big mouth 60