Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ B ] / Bon

Bon перевод на испанский

2,869 параллельный перевод
Bon appetit.
Bon Appetit.
William Lebrac... Bon voyage.
William Lebrac... buen viaje.
- Bon appétit.
- Buen provecho.
Bon appétit.
Buen provecho.
Bon voyage!
¡ Buen viaje!
Bon voyage.
Buen viaje.
Bon appetite.
- Bon apetit.
I just, uh... A few bruises from the air bag, but, listen, he dropped off his wife and his kids at JFK with enough luggage to go on a Bon Jovi tour.
Unos moretones por la bolsa de aire pero, oye, dejó a su esposa e hijos en el aeropuerto con suficiente equipaje como para una gira de Bon Jovi.
Bon-bon.
Dulce.
You accept that there would be no goth movement without Alice, no Trent Reznor, no Marilyn Manson, not even shitty soft cock-rockers like Poison or Bon Jovi because not only did he introduce macabre theatrics into rock, he also invented the power ballad with a little song called "Only Women Bleed".
Tú aceptas que no existiría un movimiento godo sin Alice no existiría Trent Reznor, Marilyn Manson ni siquiera la mierda de Poison o Bon Jovi porque no sólo introdujo el teatro de la muerte en el rock sino que además inventó la balada metalera con una pequeña canción llamada :
McQueen. You come to wish me a bon voyage?
McQueen. ¿ Viniste a desearme buen viaje?
A little more "voyage" than "bon."
Un poco más de "viaje" que "buen".
Or "Bon-Jovi-just-stopped-touring" really important.
O "Bon Jovi dejó de hacer giras" importante.
BON ] and raised in south Detroit
Nacido y criado en el sur de Detroit
Bon appetit.
Buen provecho.
Bon appetit!
¡ Buen provecho!
Okay, bon appétit.
Okey, Bon apetit.
Tres bon.
Muy bien.
Bon soir.
Bonsoir.
- Bon soir, Annie Walker.
- Bon soir, Annie Walker.
Bon appetit.
Bon appetit.
'Pendant une telle journee, c'est bon d'etre vivant.'
"Pendant une telle journee, c'est bon d'etre vivant".
Bon appétit.
Bon appétit.
Meet me across the road, say bon voyage.
Reúnanse conmigo cruzando la calle, y digan buen viaje.
Bon appétit.
Que aproveche.
Bon jour.
Hola.
Bon soir.
Buenas noches.
"Bon jour." I'm sorry, that's the only French I know.
"Bon jour." Lo siento, es todo el francés que sé.
Oui, merci, bon.
Si, gracias, bien.
Bon, seriously, I'm not going to do anything stupid, I just...
Bon, en serio, no voy a hacer nada estúpido, sólo...
Well, as Mark's going away tomorrow... after dinner, I thought we could have a little bon voyage beer.
Bueno, como Mark se va a ir mañana... después de la cena, he pensado en ir a tomar algunas cervezas de despedida.
Okay, bon appetit.
Está bien, buen provecho.
Just bon voyage, fellow traveler.
Tan solo buen viaje, compañero.
Bon appetit!
Bon appetit!
Bon apetit.
Bon apetit.
Bon appetit, ladies.
Bon appetit, damas.
Va-de-bon-coeur.
Va-de-bon-coeur.
C'est un tres bon ami.
Es muy buen amigo.
Then bon voyage, Laura.
Entonces buen viaje, Laura.
Jon Bon Jovi toiled in a women's shoe store and fronted a band called John Bon Jovi and the wild ones.
Jon Bon Jovi trabajó en una zapatería de mujeres y lideró un grupo llamado John Bon Jovi y los Salvajes.
Before joining Bon Jovi in 1983, drummer Tico Torres toured with a variety of performers, including Chuck Berry and Kenny...
Antes de unirse a Bon Jovi en 1983, el batería Tico Torres tocó con varios artistas, incluyendo Chuck Berry y Kenny...
Bon appétit.
Bon appetit.
Bon appétit, gentlemen.
Buen provecho caballero.
Claudine Cadeaux, Bon Marche.
Claudine Cadeaux, Bon Marche.
John Bon Jesus!
¡ John Bon Jesús!
Jon Bon Jesus, how drunk did you get me, woman?
Jon Bon Jesus, ¿ cuánto me emborrachaste?
Bon Jovi, Eddie, you might be on to something there.
Bon Jovi, Eddie, deberías trabajar con ellos. Qué inteligente.
Bon voyage, Laura.
Buen viaje, Laura.
Yeah, we ran all the DMV photos and green-card I.D.s of all the kitchen workers, bar staff, and waiters at La "Bon-ne" Ami.
Sí, trajimos las fotos de Tráfico e Inmigración de los trabajadores, barmans, y meseros de La "Bon-ne" Ami.
"Bon."
"Bon."
" when I took you to bon jovi.
" en el concierto de Bon Jovi

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]