Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ D ] / Drop the bat

Drop the bat перевод на испанский

32 параллельный перевод
Drop the bat, son!
¡ Deja el bate!
Drop the bat, Junior!
¡ Deja el bate, Junior!
Oh, uh, just fantastic, but I got to tell you, every time he hits the ball, I think he's going to drop the bat and run to first base.
Oh, fantástico, pero tengo que decir, que cada vez que batea la pelota, pienso que va soltar el bate.... y corre hasta la primera base.
Drop the bat. Let's go!
Deja el bate y vamos.
Marsh, drop the bat.
Marsh, arroja el bate.
- I don't wanna tell you again. Drop the bat.
- Sólo arroja el bate y date vuelta.
Drop the bat, lf you don't mind.
Tira el bate, si no te importa.
- Drop the bat!
- ¡ Suelta el bate!
Drop the bat right now! - Police!
¡ Suéltalo ahora mismo!
You hit a homer, you drop the bat.
Cuando bateas un cuadrangular, tiras el bate.
Drop the bat and run.
Tira el bate y corre.
- Drop the bat, ma'am. - Hey, hey, hey, that's my...
Suelte el bate.
- Drop the bat now!
- ¡ Suelta el bate!
Drop the bat.
¡ Tire el bate!
Drop the bat. Drop the bat.
¡ Tire el bate!
Officer ramsey : drop the bat, jake.
Tira el bate, Jake.
- Hold the bat. Don't drop the bat.
- No sueltes el bate.
Try not to drop the bat. Don't drop the bat.
Intenta no soltar el bate.
Don't drop the bat!
¡ No sueltes el bate!
Drop the bat.
Suelta el bate.
Drop the bat, come out slowly, let me see your hands.
Suelta el bate, sal poco a poco, Dejadme ver las manos.
Drop the bat.
Tira el bate.
Drop the bat!
¡ Arroja el bate!
Drop the bat!
¡ Deje caer el bate!
Drop the bat!
¡ Suelta el bate!
Drop the bat, please.
- Suelte el bate, por favor.
listen... if Sikozu ever speaks to you like that again... if she ever gives you any lip... you just drop her in the bat dren, okay?
Oye, escucha... Si te vuelve a hablar otra vez así si siquiera te tuerce el gesto tírala en la mierda de murciélago, ¿ de acuerdo?
I... I... lose the bat for a minute... just drop it.
Yo... yo... deja el bat por un minuto... solo dejalo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]