Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ D ] / Drop the fucking gun

Drop the fucking gun перевод на испанский

60 параллельный перевод
Drop the fucking gun!
¡ Suelta la jodida arma!
Drop the fucking gun.
Suelta la maldita arma.
Drop the fucking gun, or your friend dies.
Tira la pistola o mato a tu amigo.
Drop the fucking gun.
Tira la pistola de una puta vez.
Drop the fucking gun, buddy!
¡ Suelta el arma, amigo!
- Drop the fucking gun!
¡ Suelta la jodida arma!
Drop the fucking gun or die.
Tira el arma o mueres.
All right, drop the fucking gun.
¡ Baja la jodida arma!
Drop the fucking gun!
¡ Baja esa jodida arma!
You drop the fucking gun!
¡ Tira la puta pistola!
Drop the fucking gun!
¡ suelta Ia maldita pistola!
I said drop the fucking gun
Dije que soltaras la maldita pistola
Drop the fucking gun, now.
Suelta la maldita pistola, ahora.
Drop the fucking gun.
Suelta el arma.
- Drop the fucking gun.
- Baja el arma, demonios.
- Drop the fucking gun!
- ¡ Bájala!
Jimmy, drop the fucking gun!
- ¡ Suelta el arma!
- Drop the fucking gun.
- Tira la puta pistola.
Drop the fucking gun lickity-fucking-split.
Tira la maldita arma. Jodidamente rápido.
Drop the fucking gun, you bastard!
Suelta el arma de mierda, cabrón!
Drop the fucking gun, Michael.
Suelta el arma de mierda, Michael.
Drop the fucking gun, Michael.
¡ Suelta el arma, Michael.
- Drop the fucking gun.
- Suelta la maldita arma.
Drop the fucking gun. See?
Baja el puto arma ¿ Ves?
- Drop the fucking gun, Scotty.
- ¡ Retrocede! - ¡ Suelta el arma, Scotty!
Drop the fucking gun, Dad!
Suelta el arma de mierda, papá!
Now... drop the fucking gun.
Ahora deja el arma.
Earth to dude! - Drop the fucking gun!
¡ Estoy hablando contigo!
Drop the fucking gun you cocksucking garbage bag.
¡ Tira la maldita arma, estúpida basura humana!
Drop the fucking gun!
¡ Suelte la maldita arma!
The only one talking here is me and I'm telling you to drop the fucking gun!
¡ El único que habla aquí soy yo!
- Drop the fucking gun!
- ¡ Tira la jodida pistola!
Drop the fucking gun!
¡ Suelta la maldita pistola!
- Drop the fucking gun! On the floor!
- Arroja la maldita arma.
- I said drop the fucking gun! - No, no, no.
- Dije que arrojara la maldita arma.
Drop the fucking gun!
La caída de la maldita arma!
Drop the fucking gun.
Suelta la puta pistola.
Drop the fucking gun.
La caída de la maldita arma.
Drop the fucking gun.
suelta la puta pistola.
Drop the fucking gun, right now! No!
- ¡ Suelta el maldito arma ahora!
I'm only gonna say it one more time... drop the fucking gun!
Solo voy a decirlo una vez más. ¡ Suelta el maldito arma!
You heard me, asshole, drop the fucking gun!
Me oíste, idiota, ¡ tira la maldita arma!
Drop your fucking gun out of the window!
Tire la puta arma por la ventana!
Hey, fucking gringo. Drop the gun!
Oye, maldito gringo. ¡ Suelta la pistola!
You drop the gun or I blow her fucking head off!
Suelta tú el arma ¡ o le vuelo la maldita cabeza!
Drop the gun down or I'll fucking drain you.
Suelta el arma o te lleno de plomo.
Drop the fucking gun!
¡ Suéltala!
Don't move, don't fucking breath, drop the gun.
No se mueva, ni respire, suelte el arma.
Drop the fucking gun!
¡ Suelta la puta arma!
Drop the gun, right fucking now!
¡ Suelta el arma, ahora mismo!
If you drop them... I'm gonna stick my gun up her pretty little twat And pull the fucking trigger.
Si las sueltas... voy a meter mi arma en su pequeña linda vagina y apretaré el gatillo, entiendes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]