Is there anybody there перевод на испанский
1,486 параллельный перевод
"Is there anybody there?" and he said, "No."
"¿ Hay alguien por aquí?". Y él contestó : "No".
Is there anybody there?
¿ Hay alguien por ahí?
Hello. Please, is anybody out there that can hear me?
Por favor, ¿ pueden escucharme?
Hello? Is anybody there?
¿ Hay alguien ahí?
Come on, is anybody even out there?
¿ Hay alguien ahí?
Is anybody out there, please?
¿ Hay alguien ahí, por favor?
Is there anybody here?
¿ Hay alguien aquí?
Is there anybody even in Banyan Key?
¿ Hay alguien en Banyan Key?
Is there anybody assembled here today... who knows of any lawful impediment... as to why this man and woman... should not be joined in holy matrimony?
¿ Hay alguien aquí reunido hoy... que tenga algún impedimento legal... por el que este hombre y esta mujer... no puedan unirse en sagrado matrimonio?
Is there anybody in there?
¿ Hay alguien ahí?
Is there anybody in there? - Stop.
¿ No se encuentra nadie?
Is there anybody in there?
¿ Hay alguien adentro?
Is anybody there?
¿ Hay alguien ahí?
Is there any chance anybody saw you go into the office?
¿ Hay alguna oportunidad de que alguien te viera entrar en la oficina?
Is there anybody here as happy as I am?
¿ Hay alguien aquí tan feliz como yo?
Is there anybody out there ?
¿ Hay alguien allá afuera?
Hello! Is anybody there?
¿ Hay alguien?
Is there anybody that can help us?
¿ Hay alguien que pueda ayudarnos?
All my life I've been staring out into space, wondering. Wondering, "Is anybody else out there?" And then... thirteen years ago, I got an answer.
Toda mi vida he mirado al espacio, preguntándome si alguien más estaría ahí y hace trece años tuve una respuesta.
Is there anybody in here?
¿ Hay alguien?
Sandra, is there anybody in this tribe you couldn't survive without?
Sandra, ¿ hay alguien en esta tribu sin el cual no podrías sobrevivir?
Is there anybody you want to give that up to?
¿ Hay alguien a quien se la quieras dar?
- Is there anybody who speaks French?
¿ Alguien aquí habla francés?
Is there anybody here ashamed of something?
¿ Alguien aquí tiene vergüenza?
Is anybody in there?
¿ Alguien aquí?
Is anybody there?
¿ Hay alguien ahί?
I think I'll marry you Is anybody there?
¿ Hay alguien ahí?
Is anybody out there?
¡ ¿ Hay alguien ahí? !
Now, is there anybody else in the car with you besides Blue?
- Sí. ¿ Hay alguien más en el auto Contigo, además de Blue?
Hey, is there anybody else in that cab?
Eh, ¿ hay alguien más en ese taxi?
Is anybody in there?
¿ Hay alguien?
Is anybody there?
¿ Hay alguien allí?
Is anybody there?
¿ hay alguien allí?
is anybody there?
¿ Hay alguien ahí?
This dying woman want nothing, She don't want love from anybody else, or pity, sympathy but there is a requirement
Esta mujer moribunda no quiere nada, no quiere amor de nadie, o pena, simpatía pero es necesario
Is anybody out there? !
"¿ Hay alguien ahí afuera?"
It's always change and always something new, and there's hardly anybody who is... who was so flexible and so varied in his approach as Hilbert was.
Pueden unirse tres como esta para hacer una caja rectangular, así que el volumen de la pirámide inclinada es un tercio del volumen de la caja, es decir, la altura por el largo por el ancho, dividido entre tres.
Is there anybody else... up there?
¿ Allá arriba?
The only place somebody's waiting forme is in the other world. Because in this one there isn't anybody left to cry for me.
Ay mijita, donde único espera alguien por mí, es en el otro mundo, porque en este, en este, ya no me queda ni quién me llore.
Bloody hell. Is there anybody in this town he isn't supplying?
Demonios. ¿ Hay alguien en esta ciudad a quien no está suministrando?
Ma'am, is there anybody else in there?
Señora, ¿ hay alguien más adentro?
Maybe because your family is surrounded by so much bad karma that there's no room for anybody else's.
Tal vez, porque en tu familia hay tanto karma malo que no hay sitio para el de otra persona.
- Is anybody sitting there? - No.
- ¿ Este asiento está ocupado?
Is there anybody else who was there after your accident?
porque mis visiones me siguen llevando alli.
Is there anybody you'd like me to call?
¿ Quieres que llame a alguien?
So I know this is weird. Uh, and believe me if there was anybody else that I could talk to in this town I would, but seeing as there isn't, uh,
Sé que esto es raro... y créame que si hubiera alguien más con quien pudiera hablar lo haría.
Is there anybody you'd like to say hello to?
- ¿ Hay alguien a quien quieras saludar?
Is there anybody out there?
¿ Hay alguien ahí fuera?
Hello! Is anybody in there?
¿ Hay alguien adentro?
Is anybody out there?
¿ Hay alguien ahí?
He's the highest-ranking man in the building, which means, one, getting his face out there is the responsible thing to do, and two, he doesn't need anybody's permission to do it.
Es el que tiene el rango más alto. lo que quiere : UNO...
is there a problem 1009
is there anything i can do 222
is there anything i can do for you 78
is there 1220
is there anything i can do to help 82
is there someone else 57
is there anything you need 35
is there something wrong 213
is there any 28
is there anything else i can do 21
is there anything i can do 222
is there anything i can do for you 78
is there 1220
is there anything i can do to help 82
is there someone else 57
is there anything you need 35
is there something wrong 213
is there any 28
is there anything else i can do 21