Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ L ] / Litt

Litt перевод на испанский

259 параллельный перевод
"Figaro Litt僨aire" and "Newsweek".
El "Figaro Littéraire" y "Newsweek".
Our delightful litt'l band will be famous in the land our friends will be amazed to see how very grand we are.
Le deleitaremos y seremos famosos en el país. Nuestros amigos quedarán asombrados al ver lo grandes que somos.
- Yeah, so come on. We'll give you a litt.
Ven, te llevamos.
Litt...
El cooorderitoooo.
- Why, you litt- -
- ¿ Por qué, pedazo...?
- Why, you litt- -
Tú, pequeño...
V "litt" isin for sure.
Por supuesto que me preocuparía.
My reputation has been ruined by that jerk Phillip Litt who put my one magic show flub on his DVD.
Aunque no lo disfruté. Mi reputación está arruinada gracias a Phillip Litt, que puso mi metida de pata mágica en su DVD.
This pig Phillip Litt is out there asking girls to take their tops off.
Ese cerdo de Phillip Litt anda ahí, pidiéndoles que muestren los pechos.
Nearby, Phillip Litt was making his latest video.
Cerca de ahí, Phillip Litt grababa su más reciente video.
I had in mind something a litt bitle more private.
Pensaba en algo un poco más privado.
I mean, I... I know we've only been dating for a litt while... but we've been friends for a really long time.
Quiero decir, yo sé que hace poco que salimos pero hemos sido amigos durante mucho tiempo.
Our litt james had sex.
Nuestro pequeño James tuvo sexo.
A litt slow in the middle act, but when that company re-invents itself and captures the lion's share of the asian market, I got chills.
Un poco lento en el acto intermedio, cuando la compañía se reinventa y captura el mercado asiático de los leones, me mató.
so I may have acted a litt hastily.
Ok, así que puedo haber actuado un poco apresuradamente
The band recruited Scot Litt, the producer who had previously worked with pop group Katrina and the Waves, to help them craft a more dynamic sound that would yield their first top ten hit.
La banda contrató a Scot Litt, el productor que había trabajado antes con el grupo Katrina and the Waves, para que les ayudase a crear un sonido más dinámico que les daría su primer éxito en el "top-ten".
Producer Scott Litt emphasized the drama of the vocal by adding a harmony from drummer Bill Berry.
El productor Scott Litt enfatizó el drama de la voz añadiendo una segunda voz cantada por el batería Bill Berry.
Scott Litt enhanced the lushness of the sound with a string section.
Scott Litt aumentó la suntuosidad del sonido con una sección de cuerda.
That gift was glimpsed for one last time during an extraordinary MTV acoustic concert later turned into an album by R.E.M. Scott Litt.
Ese don fue fugazmente visto por última vez durante un extraordinario concierto acústico para la MTV convertido posteriormente en álbum por el productor de Scott Litt,
Scott Litt had to revisit the singer's most harrowing performance as he put the finishing touches to the'Unplugged'recordings.
Scott Litt tuvo que revisitar su actuación más desgarradora mientras le daba los últimos toques a la grabación de'Unplugged'.
A litt--I'm- - I'm kidding.
Un po... estoy... estoy de broma.
I-I think she's just feeling a litt threatened right now.
Creo que se siente un poco amenazada en este momento.
Once Kitt gets a fix, I'll have him relay it to you.
Una vez que litt lo arregle, se lo mandare a usted.
I think you might ha got yourself in a situation here where you're in a litt bit over your head.
Pienso que quizás te hayas metido en una situación que sientes que estás un poco desbordado.
Has litt Miss Muppet moved into my house?
¿ La pequeña Srta. Muppet se ha mudado a mi casa?
- it's like a litt envel... there you go.
- Es como un pequeño sobre- - Ahí está.
About what? A litt.What are you talking about?
Un poco. ¿ De qué estás hablando?
I think your heart goes out a litt...
Uno se compadece de...
With a couple of baseball bats I'm a litt slow.
Con un par de bates de beisbol, Estoy un poco lento.
However, Louis Litt, he oversees all associates, so you'll also answer to him.
Sin embargo, Louis Litt, supervisa a todos los asociados, Así que también deberás responder ante él.
And what about Louis Litt?
¿ Y qué tal Louis Litt?
I answer to Harvey and Louis Litt, and, judging by the way you responded to my questions, I should admire Harvey and I should fear Louis.
Respondo ante Harvey y ante Louis Litt, y, de todas formas respondiste a mis preguntas, debería admirar a Harvey y temer a Louis.
And Louis Litt wants to see you.
Y Louis Litt quiere verte.
It's either that or have Louis Litt fire me.
Es eso o que Louis Litt me despida.
Louis Litt wants to see you.
Déjalo todo. Louis Litt quiere vernos.
You know, I remember you said you hated Louis Litt and you were second-guessing your decision to become a lawyer.
Sabes, recuerdo que dijiste que odiabas a Louis Litt, y estabas replanteándote tu decisión de convertirte en abogado.
He's Louis Litt, he's not Darth Vader.
Es Louis Litt, no Darth Vader.
Uh, because I'm about to meet the future Mrs. Louis Litt.
Porque estoy a punto de conocer a la futura Sra. de Louis Litt.
And when you're running the firm of Litt, nothing, and nobody, then you can make whatever call you'd like.
Y cuando tú lleves la firma de Litt, y nadie más, entonces podrás tomar la decisión que quieras.
When you said "Litt, nothing, and nobody,"
Cuando dijiste "Litt, nada ni nadie,"
It's something that dad used to say to me when I was a litt girl.
Es algo que papá usaba para decirme cuando era una niña pequeña.
So, uh--think I'll just chill a litt..
Así que, uh--pensar yo justo frío un litt..
Well, a litt- - a little.
Un poco.
However, Louis Litt, he oversees all associates, so you'll also answer to him.
Sin embargo, está Louis Litt, él supervisa a todos los asociados, así que también tendrás que responder ante él.
Mr. Litt.
Sr. Litt.
This is--you got--this is not good faith, Mr. Litt.
Esto es... ustedes tienen... esto no es actuar de buena fe, Sr. Litt.
What exactly are you getting at, Mr. Litt?
¿ A dónde quiere llegar exactamente, Sr. Litt?
HEY, BOYS, A LITT ROOM.
Dejadme pasar.
I'm kidding.
Pero Louis Litt quiere verte, y no es broma. Estoy bromeando.
But Louis Litt wants to see you, and I don't kid about that. - What does he want?
- ¿ Que es lo que quiere?
She's a stupid litt- -
Es una estúpida...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]