Lt's all right перевод на испанский
449 параллельный перевод
- l'm all right. lt's a fine day.
Muy bien. Que día tan bonito.
- lt's all right.
- No es nada.
- No. lt's all right.
- No. No pasa nada.
- lt's quite all right.
- Está bien.
I will assist you. I will.... lt's all right, everyone.
Te ayudaré. Te... Está todo bien.
- lt's quite all right.
No puedo prescindir de ella. Si.
- lt's all right but it's too late now.
- Claro. Tienes razón. Pero ahora ya es tarde.
- lt's all right with me.
- A mí me parece bien.
- lt's all right with me.
- Por mí no hay inconveniente.
- lt's all right, Alan.
- No pasa nada, Alan.
- lt's all right, Joseph.
- Está bien, Joseph.
- lt's all right, Adelaide.
- No pasa nada, Adelaide.
- lt's all right.
- Está bien.
Never heard of it. - lt's all right.
- Está bien.
- But-- lt's all right, dear. I'm listening.
- Pero... Está bien, te escucho.
- lt's all right.
- No importa.
- lt's quite all right.
- No pasa nada.
- lt's not all right. Who do you think you are?
- Sí. ¿ Por quién se toma usted?
- lt's all right, Taylor.
- Está de acuerdo, Taylor.
I think that can wait until my wife- - lt's all right, really.
Creo que eso puede esperar hasta que... Está bien.
- Sorry if l- - - lt's all right.
- Lo siento si... - Está bien.
- lt shall not happen again. - That's all right.
No ocurrirá de nuevo.
Not Joe, Jo. lt's a woman, not a man, otherwise you're all right.
No es Joe, Jo. Es una mujer, no un hombre, tienes razón de nuevo.
Liver. lt's your liver, all right.
¡ Eso es! Es vuestro hígado.
- You "ll be all right. lt" s concussion.
- Es sólo un golpe.
Go ahead. lt's all right.
Adelante. Está bien.
- All right, bring it. - lt's got sugar?
Puede servir, Salomé.
- lt's all right.
- Es bonito.
I'm sorry about our- - lt's all right. lt was really nothing.
Siento que hayamos... No te preocupes. No importa.
- lt's all right. I appreciate your confidence.
- Si, aprecio mucho tu confianza.
- lt's all right.
- Es igual.
- lt's all right.
- De nada.
'He thought...''lt's all right, Mrs Randolph, I can imagine what he thought.'
"El pensó..." "Está bien, Sra. Randolph, Puedo imaginarme lo que pensaba".
Come on. lt's all right.
Vamos. Está bien.
It's all right now. lt's all over.
Ahora, todo está bien. Ha terminado.
- lt's quite all right, Andre.
- No fue nada, Andre.
- l'm so - - - lt's all right, Bob.
- Estoy tan... - No pasa nada, Bob.
- lt's all right, dear, it didn't spill.
- No te preocupes, querida, no se derramó.
- lt's all right.
- No pasa nada.
- lt's all right?
- ¿ Está bueno?
- lt's all right with me.
- Me parece bien.
- lt's all right.
- Nada.
All right. lt's, uh- - lt's right back here.
Muy bien. Es, uh... Es el derecho de vuelta aquí.
It ´ s all the same to me. lt ´ s right in there, in the far corner on top.
A mí me da igual. Está ahí arriba, en la esquina.
- lt`s all right, Major.
Está bien, Comandante.
- All right, then lt's kind ofold-fashioned, though
Bueno, pero ya estoy muy mayor.
- Yes, yes. lt`s all right.
- No importa.
lt`s all right. lt`s all right.
Nada, nada.
- lt's all right, Mama. I'm just fine.
- Está todo bien, mamá. Estoy bien.
- lt's all right.
Ayúdeme.
- lt's all right, leave him.
- Está bien, déjalo aquí.
all right 154529
all right then 461
all right now 134
all right there 32
all righty then 33
all right guys 21
all righty 368
right 138679
right now 7642
rights 33
all right then 461
all right now 134
all right there 32
all righty then 33
all right guys 21
all righty 368
right 138679
right now 7642
rights 33
righteous 110
righty 73
righteousness 17
righto 145
right back at you 108
right here 3759
right on 537
right there 2847
right behind you 176
right on time 239
righty 73
righteousness 17
righto 145
right back at you 108
right here 3759
right on 537
right there 2847
right behind you 176
right on time 239