May i перевод на испанский
80,725 параллельный перевод
So how may I help?
Entonces, ¿ en qué puedo ayudarte?
May... May I ask why you wanted this so urgently?
¿ Puedo... puedo preguntarte por qué querías esto tan urgentemente?
And may I interject, neither I nor my parents will rest until Jason's death is avenged, and his cold-hearted killer is walking the green mile to sit in Old Sparky and fry.
Y si se me permite... ni yo ni mis padres descansaremos hasta que la muerte de Jason se haya vengado, y su asesino sin corazón esté caminando en el pasillo de la muerte para sentarse en la silla eléctrica y freírse.
May I try a blue cheese slider, please?
¿ Podría probar una loncha de queso azul, por favor?
May I see some identification?
¿ Puedo ver algún tipo de identificación?
Excuse me, Mr. Blossom, may I have this first dance with Archie?
Disculpe, Señor Blossom, ¿ me permite que el primer baile sea con Archie?
May I help you?
¿ Puedo ayudarlo?
But may I ask, are you forgiving him?
Pero, puedo preguntar, ¿ le vas a perdonar?
May I come in?
¿ Puedo entrar?
May I go up to...
¿ Le importa que suba a...?
Gentlemen, may I introduce... Mrs. Scott Fitzgerald?
Caballeros déjenme presentarles a la Sra. Scott Fitzgerald.
May I ask what you're doing here?
¿ Le puedo preguntar que hace aquí?
May I introduce my daughter Bettina?
¿ Puedo presentarle a mi hija Bettina?
- And may I give you one of these to wear? - I wouldn't be allowed, madam.
¿ Y puedo darle uno de estos para que use?
How may I help?
¿ En qué lo puedo ayudar?
May I ask you a strange favor?
¿ Puedo pedirte un favor extraño?
Uh, may I?
¿ Me permite?
I mean, if you're seen grabbing for too much, you may appear ungrateful.
Es decir, si te ven aspirando a demasiado, puedes parecer una desagradecida.
Occasionally, some of the new boys call me, ask for recommendations, agents or assets I may have had who are fluent in Russian or English.
Cada cierto tiempo, algunos de los nuevos me llaman pidiendo recomendaciones, agentes o confidentes que haya tenido y que hablaran fluido en ruso e inglés.
I may not come back.
Quizás no regrese.
And I realize that fact may be clouding my judgment, but I won't leave him there.
Y me doy cuenta de que ese hecho puede estar nublando mi juicio, pero no lo dejaré allí.
Hey, I may have a line on one of the fugitives.
Puede que tenga una pista sobre uno de nuestros fugitivos.
I may know an angry Millennial who used to run in those circles.
Puede que conozca a un "millennial" enfadado al que usar para entrar en esos círculos.
I know... he calms you down, he listens, but he may also talk about what you tell him.
Lo sé... te tranquiliza, te escucha, pero también puede contar lo que le dices.
I may know a few people.
Puedo conocer a algunas personas.
I may blend in better here.
Puede que encaje mejor aquí.
I'm more innocent than I am guilty, but I've done some... Some stupid things, some bad things, and come what may, I have to answer for my part of it, you understand?
Soy más inocente que culpable, pero he hecho algunas... algunas estupideces, algunas cosas malas, y sea como sea, tengo que responder por mi parte de culpa, ¿ lo comprendes?
And I may know where it is.
Y puede que sepa dónde está.
See, I want to be supportive, but as a parent, it's really hard to watch your kid chase a dream they may never catch, when real-life opportunities are passing them by.
Mire, quiero apoyarle, pero, como padre, me resulta muy difícil ver cómo mi hijo persigue un sueño que puede que nunca alcance, cuando las verdaderas oportunidades de su vida pasan por su lado.
Threatened much? You may be a stock character from a'90s teen movie, but I'm not. Don't worry.
¿ Te sientes amenazada?
The Southside Serpents may be from the wrong side of the tracks, but I went to high school with some of them.
Puede que los Serpientes de Southside sean del lado malo del pueblo, pero fui al instituto con algunos de ellos.
And I also know the new girl may be pretty, but no way does her voice blend with yours like mine does.
Y también sé que puede que la chica nueva sea guapa, pero ni en broma su voz se integra con las vuestras como la mía.
Oh, Archie, sometimes I think you may be the only decent person left in Riverdale.
Archie, a veces creo que eres la única persona decente que queda en Riverdale.
Well, I think my dad may have gone after Jason as payback.
Pues creo que mi padre pudo haber ido por Jason como venganza.
- Is that so? - Keep talking, Hal, and the next brick I throw may not be at a window.
- Sigue hablando, Hal, y el próximo ladrillo que lance puede que no sea contra una ventana.
FP may have ruined Jughead's life, I'm not gonna let him ruin yours.
FP puede que haya arruinado la vida de Jughead, no voy a dejar que arruine la tuya.
Abby... I may need a favor from you.
Abby... necesito que me hagas un favor.
I may need you to offer him a job at the White House...
Necesito que le ofrezcas un trabajo en la Casa Blanca...
Except I got the sense that Burns may have had a previous relationship with the people who took his daughter.
Excepto que tengo el sentido Que Burns pudo haber tenido una relación anterior Con la gente que tomó a su hija.
If I may, there are two days gone by and we ain't heard nothing more from them!
¡ Si me permites, han pasado dos días y no hemos escuchado nada más de ellos!
I'm glad to be here, so in time, I may remind you.
Me alegra estar aquí, así que con el tiempo, os las podré de recordar.
I don't mean to be harsh, but, may I ask, do you have a college degree?
¿ te has licenciado en la universidad?
- May I come in?
- ¿ Puedo entrar?
And you may not believe me, but I am so proud of you.
Y puede que no me creas, pero estoy muy orgullosa de ti.
Looking back, I... With the benefit of hindsight, I guess... I... fear I may have been an easy target for her.
Echando la vista atrás... a toro pasado, supongo que... creo que pude haber sido un blanco fácil para ella.
But it seems after all, I may be nothing but an impediment to the man I love.
Pero parece ser que, a fin de cuentas quizá no sea más que un impedimento para el hombre que amo.
I fear we may have ridden him a little hard tonight.
Me temo que lo abrumamos demasiado hoy.
I appreciate this may be a difficult subject for you, Jade, but I'm here to talk to you about Michael Farmer.
Supongo que es un tema difícil para usted, Jade, pero he venido a hablarle de Michael Farmer.
We've got a take to shoot. I may not be able to connect you to this pot, but consider this an informal caution. No.
Tenemos que sacarnos una foto.
Sol, if I may.
Sol, disculpa.
I know I shouldn't, but... it's almost May 14th.
Sé que no debería, pero ya casi es 14 de mayo.
may i come in 435
may i help you 738
may i take your order 44
may i be excused 50
may i sit down 84
may i sit here 16
may i go 47
may i ask your name 24
may i ask 288
may i present 30
may i help you 738
may i take your order 44
may i be excused 50
may i sit down 84
may i sit here 16
may i go 47
may i ask your name 24
may i ask 288
may i present 30