Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ M ] / More tea

More tea перевод на испанский

611 параллельный перевод
Ooh! Harriet, have some more tea.
Harriet, toma más té.
More tea, Jimmy?
- ¿ Más té, Jimmy?
No, I think I'll have some more tea.
Aún no, creo que tengo que tomar más té.
- More tea, sir?
- ¿ Más té, señor?
More tea, anyone?
- ¿ Más té? - No, gracias.
- Tea! More tea. Son!
- ¡ Más té, hijo!
Sachiko, can you bring more tea?
Sachiko, más té.
Give it some more tea.
Ponle más té.
Have a splash more tea.
Toma un poco más de te.
More tea? No, thank you.
- No, gracias.
Oh couldn't we have some more tea, please, Mother Kaasbohm?
¿ Podría prepararme un par de tes, madre Kaasbohm?
I guess I'd better make some more tea.
Creo que es mejor hacer un poco más de té.
Does anyone want more tea?
¿ Alguien quiere más té?
- Would you like some more tea?
¿ Le apetece un poco más de té?
Hannah, get some more tea.
Hannah, trae más té.
May I get you some more tea?
¿ Le apetece otro té?
- May I get you some more tea?
- ¿ Le apetece otro té?
More tea, please?
- ¿ Más té?
Please, have some more tea.
Por favor, toma más té.
Would you like more tea?
¿ Desea más té?
- Would you like some more tea? - [Inaudible]
- ¿ Tomará más té?
- Want any more tea, darling?
¿ Más té, querido?
More tea? I haven't finished this yet.
- Aun no he terminado éste.
Some more tea?
¿ Más té?
Have some more tea
- Toma otro té.
Would you like some more tea, Mr Hale?
- ¿ Más té, Sr. Hale?
More tea, Mr. Allnut?
¿ Más té, Sr. Allnut?
Would you like a little more tea?
Te gustaría tomar un poco más de té?
I thought you might like a little more tea before you go, Miss Rose.
Pensé que querría té antes de irse.
More tea, dear?
¿ Más té, querido?
If I must choose between music and you, I... I will choose you. More tea?
Si tengo que escoger entre la música y usted, la escojo a usted.
- More tea?
- ¿ Más té?
- Some more tea, Helen?
- ¿ Quiere más té?
Any more tea?
¿ Queda más té?
More tea, Father?
¿ Más té, padre?
Some more tea?
- ¿ Quieres más té?
Some more tea?
- ¿ Más té? - No, gracias.
Want more tea?
¿ Quieres más té?
They asked me a bunch more questions and suddenly it was all, you know, tea and toast.
Me han hecho un montón de preguntas más y de repente eso fue todo, ¿ sabéis? , té y tostadas.
Yes, madame, crêpe from China, very light tea, we've got more than five nuances, it came only yesterday.
Sí, señora, gasa de China, una tela muy ligera. Sí. Tenemos más de cinco diferentes.
We ´ ll look for the local sorcerer, he ´ ll give you snake-skin tea and scorpion poultices, and cheap, just three francs, maybe three and a quater, three may be too cheap, but then you think of the moon no more, you think nothing at all and that ´ s it!
Buscaremos al hechicero local, te dará té de piel de serpiente y cataplasmas de escorpión, todo barato, tres francos, tres y cuarto. Tres igual es poco, pero... ya no pensarás en la luna, no pensarás en nada.
Take some more tea.
- Bebe más té.
You must be needing something more stimulating than tea.
Venga, Bailey. Querrá algo más estimulante.
I want one more sip of my tea.
Quiero un sorbo más de té.
There will be two more for tea, Martha.
Habrá dos personas más en la mesa, Martha.
Uh, more tea, Mrs. latham?
- ¿ Más té Sra. Latham? - Oh, no, gracias.
My darling. The cold tea would do more good.
El té frío le sentaría mejor.
It is going to take the tea more delicious of its life.
Va a tomar el té más delicioso de su vida.
You carry on more over a cup of tea than I do over a glass of gin.
Para ti vale más una taza de té que para mí un vaso de ginebra.
More tea? ─ Yeah, please. That was pretty good.
Lo oí durante el viaje hacia allá, hablaba con uno de nuestros oficiales y le oí decir :
I know this is gonna sound stuffy, but there are some men up near Paris... who need gasoline and ammunition much more than we need coffee, tea or doughnuts.
Esto va a sonar descortes, pero hay hombres cerca de París... que necesitan gasolina y munición mucho más que café, té o donuts.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]