Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ S ] / Soc

Soc перевод на испанский

165 параллельный перевод
- Hel -
Soc...
SOC is their company.
Su empresa se llama La Soc.
As for the comp...
En cuanto a la soc...
This is not a social call.
No es una v ¡ s ¡ ta soc ¡ al.
I do not consider she's under the right influences for a young woman in her social position.
No creo que esté rec ¡ b ¡ endo las ¡ nfluenc ¡ as prop ¡ as para una joven de su pos ¡ c ¡ ón soc ¡ al.
I was only trying to be sociable.
Sólo trataba de ser soc ¡ able.
Well, I'm in great demand socially. Didn't you know?
Estoy en gran demanda en soc ¡ edad. ¿ No lo sabías?
It is customary in most societies to invite the family of the groom as well.
En la mayoría de las soc ¡ edades se ¡ nv ¡ ta a la fam ¡ I ¡ a del nov ¡ o tamb ¡ én.
I was thinking, we could go to the Travelers Aid Society.
Creo que podríamos ¡ r a Ia Soc ¡ edad de As ¡ stenc ¡ a al V ¡ ajero.
- Tomorrow morning you'll call the RSPCA, tell them to collect the dog and find him another home.
- Llame a la Soc. Protectora de Animales, y dígales que vengan a buscar al perro para encontrarle otra casa.
He got beat up a few months ago by some Soc.
Un dandi le dio una paliza hace unos meses.
The Southside Soc.
Los dandis del Southside.
You know what a Soc is?
¿ Sabes qué es un dandi? - ¿ Qué?
- Johnny killed a Soc.
Johnny ha matado a Un dandi.
It's all over town, "Soc against Grease."
Nos buscan por toda la ciudad.
- Cherry the Soc. Yeah.
- Cherry la dandi, sí.
What did "Mr. Super-Soc" have to say?
¿ Qué te ha dicho ese dandi?
He ain't a Soc.
No es un dandi.
Do you know that the only thing that keeps Darry from being a Soc is us?
Si no fuera por nosotros, Darry sería un dandi.
You and the quiet kid killed the Soc. Right?
El pequeño y tú mataron al dandi, ¿ no?
Soc. Security number?
¿ Número de seguridad social?
We'd never met socially. He's so disagreeable.
Él, en soc ¡ edad, me ha parecido muy desagradable.
No response from any base, not even Northern Air SOC :
No hay repuesto de ninguna base, ni siquiera de la Aérea Norte SOC.
We have a connection to Northern SOC :
Tenemos una conexión a Norte SOC.
Northern SOC, this is Central SOC.
Norte SOC, este es Central SOC.
A young radio operator serving in Vietnam... whose platoon came under mortar attack near the outpost at Soc Trang.
Un joven operador de radio sirviendo en Vietnam... cuyo pelotón recibió ataques de mortero cerca del puesto de avanzada en Soc Trang.
Man, I'm down with soc.
Socio me tiene loco.
You're down with soc?
¿ Socio te tiene loco?
Oh, my God, I better get to Soc.
Oh, Dios mío, tengo que ir a Sociales.
I told you not to become a soc, but you didn't listen.
Te dije que no fueras social, pero no me escuchaste.
- We got a quiz in Soc.
Hay examen de Sociología.
You've got Senior Senior Staff at the COS then Senior Staff at the Roosevelt Room.
Personal de muy alto nivel, en SOC y de alto nivel, en Salón Roosevelt.
Have you looked near the Soc Xoai pagoda?
¿ Miraste cerca de la pagoda Soc Xoai?
I'm Kim, from Hon Soc.
Soy Kim, de Hon Soc.
Seems like only yesterday you were mixing up NAV-SOCs with NAV-SUPs.
Parece que sólo ayer confundías los NAV-SAC con los NAV-SOC.
We might as well have SOC come in on this too.
Y un centro de operaciones.
Soc!
¡ Soc!
Christ, Soc, how far are we gonna take this?
Cielos, Soc, ¿ hasta dónde llegará con esto?
It's a dream, Soc. All right?
Es un sueño, Soc. ¿ De acuerdo?
Come on, Soc, it's been three hours, man.
Vamos, Soc, ya fueron tres horas.
Come on, Soc!
¡ Vamos, Soc!
Yeah, I know, you're in my soc-120 section.
Estás en mi clase de C. Sociales.
When we reach Millennium Square we'll make a declaration to the press saying we're ready to assume our social responsibilities.
En Ia p \ aza de! ívwenxo'keremos una declaramón d \ c \ endo que podemos asumnr responsabmdades soc \ a \ es
In human society, there are only a few people who actually trust each other.
En la soc ¡ edad humana hay muy pocas personas qu ¡ enes realmente confían de los demás.
The only people he saw were Headley Madrigal and Eddie Carfax from the Photo Soc.
Las únicas personas que veía eran Headley Madrigal y Eddie Carfax de la Sociedad Fotográfica.
It was because the Photo Soc had banned digital photography from the Exhibition.
Fue porque la Sociedad Fotográfica prohibió las fotos digitales en la Exhibición.
He was supposed to report back to Dad, get them chucked out of the Photo Soc, but there was this girl there...
Se suponía que le informaría a papá, para sacarlos de la Sociedad fotográfica, pero había una chica ahí... ¿ Qué, la rubia?
- Soc, dawg.
Soc, hermano.
- What's that?
- ¿ Qué? - Soc.
I'm not going to give you my Soc.
No te voy a dar el número del seguro.
Yes, that man is first Lieutenant Derek Thomas Reese with the 132nd SOC
Sí, ese hombre es el primer teniente Derek Thomas Reese del 132 ° O.E.C.T

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]