Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ W ] / What are you doing

What are you doing перевод на испанский

136,017 параллельный перевод
Keaton... what are you doing?
Keaton... ¿ qué estás haciendo?
What are you doing back here already?
¿ Qué haces ya de vuelta aquí?
- What are you doing?
- ¿ Qué haces?
- What are you doing?
- ¿ Qué estás haciendo?
Boston, what are you doing?
Boston, ¿ qué estás haciendo?
What are you doing?
¿ Qué estás haciendo?
Hey, hey, hey, what are you doing?
Oye, ¿ qué estás haciendo?
Jack, what are you doing?
Jack, ¿ qué estás haciendo?
What are you doing here?
¿ Qué estás haciendo aquí?
What are you doing here?
- Toby. ¿ Qué estás haciendo aquí?
- What are you doing here?
- ¿ Qué estás haciendo aquí?
Mmm. What are you doing back here?
¿ Qué haces aquí?
What are you doing?
¿ Qué haces?
I thought you were coming home. What are you doing over there?
Creí que vendrías a casa. ¿ Qué haces ahí?
- What are you doing here?
- ¿ Qué haces?
- What are you doing interfering with my operation?
- ¿ Qué haces interfiriendo en mi investigación?
Kate, what are you doing here?
Kate, ¿ qué haces aquí?
What are you doing?
¿ Qué está haciendo?
- What are you doing?
- ¿ Qué vas a hacer?
What are you doing, Chief?
- ¿ Qué está haciendo, jefe?
What are you doing here?
- ¿ Qué haces aquí?
What are you doing here?
¿ Qué haces aquí?
Excuse me, what are you doing here?
Disculpe, ¿ qué hace usted aquí?
Hold on. What are you doing?
¿ Qué estás haciendo?
Oh, my God, what are you doing here?
Por Dios. ¿ Qué haces aquí?
- What are you doing?
¿ Qué haces?
What are you doing here?
¿ Qué estáis haciendo aquí?
Kelly, what are you doing?
Kelly, ¿ Qué estás haciendo?
What are you doing out here?
¿ Qué haces aquí?
What are you doing to him?
¿ Qué estás haciéndole?
What are you doing here, Blake?
¿ Qué haces aquí, Blake?
- What are you doing, midget?
- ¿ Qué haces, enano?
What are you doing here?
¿ Qué hace aquí?
What are you doing here?
¡ ¿ Qué hace aquí? !
Kat, what are you doing?
Kat, ¿ qué estás haciendo?
What the hell are you doing, Gord?
¿ Qué demonios estás haciendo, Gord?
What the hell are you doing out here?
¿ Qué demonios haces aquí afuera?
What are you two doing here?
¿ Qué hacen aquí ustedes dos?
What are you bloody doing?
¿ Qué coño estás haciendo?
What the hell are you doing, Jack?
¿ Qué demonios haces, Jack? ¿ Qué haces, Jack?
What are you doing, Jack?
¿ Jack?
What are you doing Friday night?
¿ Saldrás con ella?
- Wh-What the hell are you doing? - Sorry.
- ¿ Qué coño creías, Ben?
Auntie, Uncle, what are you guys doing in town?
¿ Qué hacen en la ciudad?
- Easy. - What are they doing? - You can't do this!
- Detente, no iré con ustedes.
What the hell are you doing here?
¿ Qué demonios haces aquí?
What the hell are you still doing in bed?
¿ Qué diablos estas haciendo aún en la cama?
What the hell are you doing here?
¿ Qué cojones haces aquí?
What the hell are you doing?
Dios mío. ¿ Qué carajo haces?
What the hell are you doing here?
¿ Qué carajo haces aquí?
- What the hell are you doing?
- ¿ Qué demonios haces?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]