Boy or girl перевод на французский
768 параллельный перевод
Is it boy or girl?
C'est un garçon ou une fille?
Is that a boy or girl?
C'est un garçon ou une fille?
- Boy or girl?
- Garçon ou fille?
Boy or girl?
Mâle ou femelle?
- Boy or girl?
Fille ou garçon?
The first thing I want you to do is round up every kid in town, boy or girl, who's got a bicycle and be back here with them in a half hour.
La première chose à faire, c'est de réunir chaque enfant de la ville qui a une bicyclette et de revenir ici avec eux dans 30 min.
Boy or girl?
- Un garçon ou une fille?
And if you met a boy or girl who isn't sexually normal, how would you feel towards him or her?
J'ai compris. Mais si vous connaissiez quelqu'un qui n'est pas normal sexuellement, que ressentiriez-vous?
Boy or girl, I'll name it Kelly.
Garçon ou fille, je l'appellerai Kelly.
The bright mind of a young boy or girl is certainly worth caring for and nurturing.
L'esprit brillant d'un garçon ou d'une fille doit certainement être préservé et nourri.
Is it a boy or a girl?
C'est une fille ou un garçon?
What do you want, a boy or a girl, huh? Which one, huh?
Vous voulez quoi, un garçon ou une fille, hein?
- Boy or girl?
Garçon ou fille?
Is it a boy or a girl parrot?
Mâle ou femelle?
- I too, I had a girl once....... or a boy.
- Moi aussi, j'avais une fille,
What's your guess it'll be, a boy or a girl?
Qu'est-ce que tu penses que ce sera, un garçon ou une fille? .
Hey, what are you, a boy or a girl?
Eh, t'es un mec ou une gonzesse?
Is it a boy or a girl?
Est-ce un garçon ou une fille?
- What is it, a boy or a girl?
- Super. Garçon ou fille?
That girl he's taken on as nurse for the boy, or so he says but anybody knows who she is.
Et cette fille qu'il a engagée comme gouvernante, soi-disant... Personne n'est dupe.
Don't it matter if I wanna know whether my kid's gonna be a boy or a girl or twins?
Je veux savoir si mon gosse sera un garçon ou une fille.
- Boy or a girl?
Garçon ou fille?
Mr. Neely, is Robin a girl horse or a boy horse?
M. Neely, Robin est une fille ou un garçon?
I don't care whether it's a boy or a girl.
Peu importe que ce soit un garçon ou une fille.
You mean you... What is it, a boy or a girl?
Tu veux dire que...?
I never did know. Was it a boy or a girl?
C'est une fille ou un garçon?
Whether it's a boy or a girl?
Si c'est un garçon ou une fille?
What do you want? A boy or a girl?
- Tu veux un garçon ou une fille?
Is it a boy, or a girl?
C'est un garçon ou une fille?
Boy or a girl?
Garçon ou fille?
A boy or a girl?
Garçon ou fille?
Is it a boy or a girl?
Ou de petite bout chou.
- What did he get, a boy or a girl?
- C'est un garçon ou une fille?
I called you on the phone wanting to know how to start. We wanted a little boy or a little girl,
Nous voulions un garçon ou une fille, peu importe.
In the spring, do you say? - Will it be a boy or girl?
Tu es sûr?
- Mother, is it a girl or boy? - A son!
- C'est un garçon ou une fille?
What shall we have first, a girl or a boy?
Devrions-nous avoir un garçon ou une fille, en premier?
You would prefer a boy or a girl!
T'aimerais mieux un garçon ou une fille!
Besides, a boy or a girl doesn't matter.
D'abord, un garçon ou une fille, c'est kif-kif.
So we know whether it's a boy or a girl.
- On a bien dû s'apercevoir si c'est une fille ou un garçon.
As soon as the child is born look to see if it is a boy or a girl.
Lorsqu'il sera né, vois si c'est un garçon ou une fille.
What do you want, Bluey, a boy or a girl?
Tu veux un garçon ou une fille?
A girl gets coy In front of a boy after three or four dances
Une flllejoue les timides Après trois ou quatre danses
Is it a boy or a girl?
Garçon ou fille?
It's hoydenish. Are you a boy or a girl?
On dirait un garçon manqué.
Girl or boy, it's the same.
Fille ou garçon, ça revient au même.
Will you have a girl or a boy?
Tu préférerais une fille ou un garçon?
No, over here on the bed. You want a boy or a girl?
Non, occupe-toi du lit.
Well, one thing's for sure, it'll be either a boy or a girl.
Une chose est sûre, ce sera soit une fille, soit un garçon.
Oh, I know it'll be a boy or a girl, won't it?
Ce sera un garçon ou une fille. N'est-ce pas?
A boy or a girl what?
Mais une fille ou un garçon comment?
or girl 17
girl 5298
girls 4202
girlfriend 1187
girly 48
girls' night out 16
girlie 124
girl power 27
girls' night 20
girlfriends 145
girl 5298
girls 4202
girlfriend 1187
girly 48
girls' night out 16
girlie 124
girl power 27
girls' night 20
girlfriends 145