Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ H ] / Ho

Ho перевод на французский

10,645 параллельный перевод
Tally ho.
Taïaut!
Ho-ho, I know what you're thinking.
Je sais ce que tu penses.
Ho-ho, clever girl.
Petite maline.
" Ho for the West...
" Bien le bonjour de l'Ouest....
Well, ho for the West.
Bien le bonjour de l'Ouest.
Ho for the West.
Bien le bonjour de l'Ouest.
Oh, ho, and you're kind of really- - [woman] And you would sell tennis shoes?
Ouah! Et en plus t'es hyper sexy. Et vous vendriez des tennis?
Heigh-ho.
- Heigh-Ho
Can I be the fist? Yo-ho-ho! Hey!
Je peux être le poing? Salut!
Come on, now! Ho!
Allez!
¶ Oh, yeah ho! Yow! ¶ All right
♪ Oh, yeah ♪ ♪ Car mon amour pour toi est ridicule ♪
So give it a rest! - Oh-ho!
- Donc laisse-lui de l'espace!
Whoa, whoa, whoa!
Hé, ho! D'accord.
Oh-ho. I hear the tears already coming.
J'entends déjà les larmes couler.
Ho-ha!
Ho-ha!
Whoa-ho-ho!
Whoa-ho-ho!
HEAVE-HO, CARRY THAT LOAD
Give In All Your Energy ( De Toutes Vos Forces )
"Heave-ho, carry that load" The wife carrying contest
"De toutes vos forces participez au concours de porter de femmes."
"Heave-ho, carry that load!"
"Concours de porter de femmes"
Lights out, ho.
Extinction des feux.
Whoa-ho-ho! Great idea, showing a little more skin.
Super idée, montrer un peu plus de chair.
Oh-ho-ho! Finally, some friggin'chemistry.
Enfin, un peu d'alchimie.
Oh-ho-ho! Oh. Oh, you feel that?
Tu sens ça?
What ho, my lady?
Comment allez-vous, ma dame?
- Ho-ho. It has yet to kiss my lips, my friend. But the time is upon us.
Ça n'a pas encore touché mes lèvres mon ami mais le temps est sur nous.
Onward ho.
En avant.
Ho!
Pute!
And then he'll ask us both if we aren't damned sorry to have missed the last one and how we should be gung ho to do our duty in the next.
Et nous demander si nous ne sommes pas très désolés d'avoir raté la dernière et nous expliquer que nous devrions être ravis de faire la suivante.
Land ho!
Terre en vue!
I'm from Oakland, ho!
Je viens d'Oakland ‎, ho ‎!
Oh, for fuck's sakes.
R'ho putain.
Master Ho!
Maître Ho!
If we want Master Ho's full cooperation in catching this perverted demon, we must show him our dedication.
Si on veut la collaboration de maître Ho pour attraper ce démon perfide, il faut faire preuve de dévouement.
Master Ho will challenge any of you to step in the ring and fight me with honor.
Maître Ho défie quiconque de venir dans l'arène combattre avec honneur.
Who among you wants to take on Master Ho?
Qui ici met maître Ho au défi?
I came here for you, Master Ho.
Je suis venu pour vous, maître Ho.
Master Ho, I need to talk to you about the murdered girls.
Maître Ho, je dois vous parler des filles assassinées.
Master Ho, you must protect this village!
Maître Ho, vous devez protéger le village!
I will appeal to Master Ho.
Je parlerai à maître Ho.
But Mayor Zhang has promised me that Master Ho and his Beetle Clan is doing everything they can to find the murderer.
Mais le maire Zhang m'a promis que maître Ho et son clan des Scarabées font tout ce qu'ils peuvent pour trouver le meurtrier.
Well, maybe it is Ho himself?
Et si c'était Ho lui-même?
Daddy Ho's home.
Papa Ho est à la maison.
Master Ho, the man who owns the mines, rules this town.
Maître Ho, le propriétaire des mines, règne sur le village.
Master Ho.
Maître Ho.
Well, Master Ho ordered that we explore the cave floor below.
Maître Ho a ordonné qu'on explore le fond de la caverne.
We don't want to feel the full force of Ho's wrath...
Nous ne voulons pas sentir le poids de la colère de Ho...
I have always been willing to stay in my place and do Ho's bidding, as long as it protected my family, but now?
J'ai toujours été prêt à rester dans les rangs et à faire ce que Ho demandait tant que ma famille était en sûreté, mais maintenant?
Ho is not happy you've been stirring rebellion in the mines.
Ho est mécontent que tu incites les mineurs à la rébellion.
We can't just wait for Master Ho to act.
On ne peut pas attendre que maître Ho agisse.
No-ho!
Non!
Oh.
Oh-ho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]