Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ H ] / How many people

How many people перевод на французский

3,156 параллельный перевод
But how many people are there who know what you're going through and will help?
Mais combien de gens sont là en sachant ce que tu traverses et voulant aider?
I just want to apologize on behalf of all of us for lying to you about how many people live here.
Je voudrais m'excuser au nom de nous tous, - pour ne pas vous avoir prévenu.
Do you realize how many people will get hurt if this gets out?
Te rends-tu compte du nombre de personnes qui vont être blessées si ça sort?
How many people were you expecting?
Combien de gens attendais-tu?
See how many people are waiting in line?
Regarde tout ce monde qui attend.
Who knows how many people handled that stuff?
Dieu sait combien de personnes ont touché ces trucs.
Do you know how many people ride that thing?
Est-ce que vous savez combien de personne prennent ce truc?
How many people are inside?
Combien de personnes à l'intérieur?
How many people can say that?
Combien de personne peuvent dire ça?
How many people are supposed to be at this party?
Vous savez combien de personne il y aura à la fete?
How many people are in my room right now?
Y a combien de personnes ici?
How many people were present?
Combien de personnes étaient présentes?
You know how many people he meets in a day?
Combien de gens voit-il par jour?
Exactly how many people are you blackmailing?
Combien de personnes fais-tu chanter exactement?
You can't imagine how many people want this baby.
Tout le monde veut ce bébé.
How many people in South Africa?
Combien de personnes en Afrique du Sud?
How many people?
Combien?
– How many people at the Monster Mash?
– Il y a du monde là-bas?
How many people were tortured for somebody who was a fake?
Combien ont été torturés et tués à cause d'un charlatan?
How many people have to die?
Combien doivent mourir?
How many people are traveling today?
Combien de personnes voyagent aujourd'hui?
Although, I'm not sure how many people invite their mom to therapy to tell them how much they love them.
Bien que, je ne sois pas sûr combien de gens invitent leur mère en thérapie pour leur dire combien il les aime.
Uh, aside from the hospital staff, how many people knew that your father was scheduled for this transplant?
A part le personnel de l'hôpital, combien de personnes savaient que votre père devait être transplanté?
So just tell me, how many people have you slept with?
T'as couché avec combien de personnes?
I wanted you to remember how many people you've helped and how much people around here care for you. Especially the three of us.
Je veux que tu te rappelle combien de personne tu as aidé et combien les gens ici tiennent à toi spécialement nous trois
- Look how many people read it.
- Regarde combien de personnes le lise.
You'll be surprised at how many people don't even know they've contracted something.
Tu serais surprise du nombre de gens qui ignorent qu'ils ont contracté quelque chose. Nombre de partenaires?
So how many people know about this?
Donc combien de personnes sont au courant?
How many people know what I'm talking about?
Combien de personnes savent de quoi je veux parler?
- Now, how many people lost their jobs because of you, Jeannie?
- Maintenant, combien ont perdu leur emploi à cause de toi?
They didn't care how many people they hurt.
Ils ne se souciaient pas du nombre de personnes qu'ils lésaient
How many people had access to that room?
Combien de personnes ont accès à cette pièce?
How many people do you know sympathize with illegal immigrants?
Combien de personne sympathise avec des immigrants illégaux?
I mean, how many people read the "weekly..."
Je veux dire, combien de personnes lisent le "Weekly..."
Six missing people in five years isn't much. Do you know how many people go missing every year?
- Ca fait six disparitions en 5 ans, c'est pas énorme.
Uh, how many people work here?
Euh, combien de personnes travailles ici?
How many more people's lives are gonna be ruined by you not talking, do you think?
Combien de vies tu vas ruiner en te taisant, tu penses?
People who've left the planet, seen earth from space, how many of you are there?
Des gens ayant vu la Terre de l'espace, il y en a combien?
We haven't put up the site where people can register yet, so we have no idea how many are gonna show up, and we signed the papers already with the hotel.
Nous n'avons pas mis en place le site où les gens peuvent s'inscrire, nous n'avons aucune idée de combien vont venir, et nous avons déjà signé les papiers à l'hôtel.
but I don't think anybody could have expected how ready so many millions of people were to take those building blocks and say,
mais je ne pense pas que quiconque aurait pu s'attendre que tant de millions de personnes étaient prêt à prendre ces blocs de construction et dire,
Wonder how many other people you drove out of town.
Je me demande combien d'autres personnes tu as conduit hors de la ville.
How many more people are going to be hurt because of your incompetence?
Combien d'autres personnes vont être blessées à cause de votre incompétence?
There's no telling how many more people could die.
Impossible de savoir combien d'autres personnes vont en mourir.
Do you have any idea how many gang members are kids who've never even touched a gun and they kill people all the time?
As-tu la moindre idée de combien de membres de gangs sont des gamins qui n'ont jamais ne serait-ce que touché un flingue et ils tuent des gens tout le temps?
How many color variations of car paint do people need to have?
Combien de nuances de peintures de voiture les gens ont besoin d'avoir?
How many times have you thrown the truth in people's faces?
Vous lancez si souvent la vérité aux gens.
How many people do you have here?
Combien êtes-vous ici?
And no matter how many pageants you made me do, people still knew, okay?
Et peu importe à quel point tu me faisait faire semblant, les gens savaient quand même, ok?
- How many people went with it?
Combien de victimes?
H-how many more people were you going to let die before your bank account hit the right number?
Combien de personnes alliez-vous laisser mourir avant que votre compte en banque atteigne la bonne somme?
It - - Well, who is Mary Simpson, and how many other people have you deceived?
C'est- - Qui est Mary Simpson, et combien d'autres personnes avez-vous trompées?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]