Let's do it перевод на французский
7,885 параллельный перевод
Let's do it, it this time, sweetheart!
Te loupe pas, chérie!
- Let's do another record. - Let's do it.
- Faisons un nouvel album.
Yeah, let's do it, we can't even climb here anymore.
Oui, faisons-le, comme ça on pourra à nouveau grimper!
Then, fucking yes it is. Let's do this.
Alors allons-y, c'est parti.
Let's do it together. You know, I actually I'd love to just get started.
- Je veux juste commencer.
Let's just do it.
Allez, on le fait.
Let's do it again!
Continuons!
Go do it. Let's do this thing.
Allez on le fait.
- Let's do it!
- Allons-y!
Let's do it.
On le fait.
- Let's do it.
C'est parti.
Let's get through this stuff. Let's do it together. Let's clean-slate it.
Allez, on gère tout ça, on fait place nette.
Let's just do it.
C'est parti.
Yeah, let's do it.
On y va.
- Let's do it.
Compris.
- Chick fight. I love it. Let's do it.
Baston de meufs, yes!
All right, let's go do it.
Allons-y.
- Okay. Let's do it.
- Bien, allons-y.
- Let's do it.
- On y va.
- Please, Rob. - Let's do it. Let's get it done.
Finissons.
Let's do it. - Don't even think about it. What?
C'est même pas la peine d'y penser.
They are in position. Let's do it.
Allons-y.
Let's do it.
Allons-y.
Let's do it.
- On l'achète.
Let's do it exactly the same way.
Recommençons exactement pareil.
Let's do that now, it will be resolved.
Faisons ça maintenant, ça sera réglé.
Please, let me do it myself.
Non. S'il vous plaît, laissez-moi faire.
It's been a pleasure, ladies, and you let me know if I can do any more ghostbusting for you.
J'espère vous avoir été utile, et si vous voyez un fantôme, n'hésitez pas à envoyer un SOS.
- Let's do it.
- Allez.
Let's do it like that.
Bon, j'ai pas le choix.
MAN : Yeah, let's do it.
Oui, faisons ça.
- Let's do it. - All right.
- C'est parti.
And my buddy was like, "Let's do it!"
Mon ami m'a répondu : "Allons-y!"
My man, let's do it.
Allons-y.
Yeah, let's do it.
Oui, allons-y.
If not, let's do it tomorrow.
- Sinon, demain. - Quoi?
Okay, let's do it.
- Faisons-le. - D'accord.
Let's see you do it.
- Mais faites-le donc.
Let's see you do it.
- Vous, faites-le.
~ Let someone else do it. ~ Jocelyn.
- Laisse quelqu'un d'autre s'en occuper. - Jocelyn.
You're gonna be an awesome dad, so I guess if that freak James Avedon can help us sell some shoes, then let's do it.
C'est super. Tu vas être un père génial. Si ce bouffon de James Avedon peut booster nos ventes, alors allons-y.
That's easy, man. Come on, let's do it. - What?
Oui.
Let's do it.
Faisons-le.
Let's do it.
Faisons le.
Let's do it.
Faisons ça.
- All right, all right, let's do it!
- Très bien, on y va!
Let's do it.
Déplace-toi.
So set a date, hold a press conference, and let's do it.
Fixe une date pour la conférence de presse.
Look, I gotta go make amends with this director douchebag, so let's just go be gross and not have to look at each other while we do it.
Je comprends. Ecoute, je dois me rabibocher avec ce crétin de réalisateur, donc soyons grossiers et essayons de ne pas se voir pendant qu'on fait ce qu'on doit faire.
- Yes! - Let's do it!
C'est parti!
I just asked him if he had a fucking part, and he said he had this part, so I said, "Okay, let's do it."
J'ai lui demandé un rôle, et il avait ce rôle, alors j'ai dit d'accord.
let's do it together 45
let's do it again 187
let's do it right 18
let's do it right now 17
let's do it now 59
let's do this shit 16
let's do this 1910
let's do something 45
let's do that 331
let's do this again 19
let's do it again 187
let's do it right 18
let's do it right now 17
let's do it now 59
let's do this shit 16
let's do this 1910
let's do something 45
let's do that 331
let's do this again 19
let's do another one 17
let's do the time warp again 16
let's do something else 17
let's do this together 19
let's do 49
let's do this right 26
let's do this thing 94
let's do that again 27
do it 5363
do it anyway 19
let's do the time warp again 16
let's do something else 17
let's do this together 19
let's do 49
let's do this right 26
let's do this thing 94
let's do that again 27
do it 5363
do it anyway 19
do it for me 171
do it right now 27
do it for yourself 17
do it later 23
do it up 17
do it today 16
do it tomorrow 16
do it again 594
do it to me 21
do it right 79
do it right now 27
do it for yourself 17
do it later 23
do it up 17
do it today 16
do it tomorrow 16
do it again 594
do it to me 21
do it right 79
do it now 637
do it yourself 113
do it fast 39
do it quickly 49
do it quick 22
do it properly 26
do it then 24
do it quietly 27
do it yourself 113
do it fast 39
do it quickly 49
do it quick 22
do it properly 26
do it then 24
do it quietly 27