Long hair перевод на французский
1,436 параллельный перевод
It's Long Hair, Uncle Long Gun
C'est Long Hair, oncle Long Gun.
Long Hair, clean up the place!
Long Hair, viens faire le ménage!
The Son of Sam killer, who targets young woman with long hair, has caused panic-stricken brunettes to run to their hairdressers to dye their hair blonde as protection against this madman.
S'attaquant à de jeunes femmes aux cheveux mi-longs, le Fils de Sam a semé la panique chez les brunes qui courent chez leur coiffeur se faire décolorer afin de lui échapper.
He had long hair.
Il avait les cheveux longs.
My long hair cost 15,000 pesetas a month.
Ma coiffure, 15000 pesetas, coupe, balayage et soin compris.
THE WOMAN with LONG hair.
La dame aux cheveux longs
He's young, and he's got long hair and a beard and a Hacky Sack..
Il est jeune, barbu, les cheveux longs, a une balle...
- Yeah. Long hair, pretty little mouth, perfect ass? - That was her.
Cheveux longs, bouche pulpeuse, cul parfait?
Hey, but, hey, I liked him better with the long hair, bro.
Je le préférais avec les cheveux longs.
And the guy with the long hair... He's very fond of you.
Le mec aux cheveux longs, tu lui fais de l'effet, apparemment.
A guy does not have long hair, nor earings.
Un vrai mec n'a pas les cheveux longs, ni de boucle d'oreille.
One week we'd be playing up in high Wycombe opening up for Screaming Lord Sutch, and I remember seeing some faces, guys with long hair.
Une semaine, on passait dans un bled avant Screaming Lord Sutch Y avait des mecs à cheveux longs
'Eyes... Don't fall in love with my long hair
"Ne laisse pas tes yeux tomber amoureux de mes longs cheveux."
What happened to the "no long hair" policy?
Les cheveux longs sont autorisés, maintenant?
Boss, you have very long hair.
Patron, tu as les cheveux très longs.
And had long hair, like a girl.
Et elle avait de très longs cheveux, comme les petites filles.
A small girl... With long hair...
Une fille avec de longs cheveux.
I kind of miss your long hair, you know? You used to wear it up like a princess...,... or braided like a warrior.
Je regrette tes cheveux longs que tu portais attachés comme une princesse.
Ever get your ass kicked by a guy with long hair and makeup?
Tu veux te faire démolir par un mec plus maquillé que ta mère?
I have long hair now.
J'ai les cheveux longs.
"This is me when I was a year old. Later, I had long hair and then we moved to Riverdale, and here I am."
"C'était moi à un an, et plus tard j'ai eu les cheveux longs... puis on a déménagé à Riverdale, et maintenant me voilà".
Normal : brunette, long hair...
Normale : brune, cheveux longs...
I saw her, she's got long hair.
Elle a des grands cheveux.
Besides, long hair is dirty.
Et puis les cheveux longs, ça fait sale.
"You know all the other guys have hair down here."
Je t'assure, tous les garçons ont les cheveux aussi long que ça.
And all the girls would put them in their hair... after wait too long that they fall.
Les filles les mettaient dans les cheveux, une fois qu'elles étaient tombées de l'arbre.
This animal is killing young girls with long brown hair.
Cet animal ne tue que des brunes aux cheveux mi-longs.
Your hair's gotten so long.
Tes cheveux ont poussé.
You got a weave, your hair ain't that long.
T'as un tissage, t'as pas les cheveux si longs.
I could even say that your hair is too long.
Je pourrais même te dire que t'as les cheveux trop longs.
Your hair is long, sure you need a haircut
Ils ont bien besoin d'une coupe.
I got it since my hair is so long.
Je l'ai depuis que mes cheveux sont aussi longs.
I wait just a little bit, until she leaves for work too, just to catch a glimpse of that long dark hair and great smile, hoping that maybe one day she'll notice that I'm watching, and she'll smile back at me.
Rien que pour voir ses longs cheveux bruns et son beau sourire, dans l'espoir qu'elle remarque un jour que je la regarde et qu'elle me sourie en retour.
Puerto Rican, 5'7', long dark hair.
Portoricaine, 1 m 70, cheveux longs.
- Your hair looked better long.
- T'étais mieux, les cheveux longs.
Your hair's too big, your brows are too dark, your nails are too long... and your foundation's too orange.
Cheveux trop crêpés. Sourcils foncés. Ongles trop longs.
Your hair is getting long.
tes cheveux dont long.
Your hair's not long enough to be feathered.
Nan, t'as pas les cheveux assez longs pour cette coupe.
Harper Anderson, about 5'5', long blonde hair.
Harper Anderson. Environ 1 m 60. Blonde, cheveux longs?
Yeah, well, take five, we'll be out of your hair in no time.
Prenez-en cinq, ce sera pas long.
- Long brown or black hair.
- Cheveux longs, bruns ou noirs.
You know, the one with the really long blonde hair.
tu sais, celle avec les cheveux blonds vraiment trés longs.
She's got blond hair, long legs, she's a Republican, so she's...
Elle est blonde, jeune, jolie, républicaine donc elle est...
Oh, I remember running my hands through his long blond hair... and listening to his beautiful British accent.
Je passais ma main dans ses longs cheveux blonds, bercée par son bel accent anglais.
Well, I have long brown hair, dark eyes.
Eh bien, j'ai de longs cheveux châtains foncés et des yeux noirs.
Cover my hair, wear no makeup and wear those long dresses? Honey, please.
Me couvrir la tête, ne pas me maquiller, porter ces longues robes?
Your hair's really long.
Vos cheveux sont très longs.
My hair used to be that long but my mom made me cut it.
Je les avais comme vous, mais ma mère les a fait couper.
Or if I cut my hair for him... it was never short enough.
Quand je me coupais les cheveux pour lui, c'était trop long.
With the long blond hair.
- La blonde avec les cheveux longs.
I was led to the chapel by a little girl with long, light brown hair.
Elle m'a conduite à la chapelle. Elle était châtain.
hair 308
haircut 83
hairy 66
hairs 21
hair of the dog 32
hair color 28
hair loss 19
haired 77
haired girl 27
haired man 25
haircut 83
hairy 66
hairs 21
hair of the dog 32
hair color 28
hair loss 19
haired 77
haired girl 27
haired man 25
long island 52
long live the king 168
long live the queen 48
long night 48
long time no see 414
long time 721
long may she reign 18
long legs 25
long live the emperor 20
long john 18
long live the king 168
long live the queen 48
long night 48
long time no see 414
long time 721
long may she reign 18
long legs 25
long live the emperor 20
long john 18
long hours 24
long story short 168
long live 36
long live liberty 21
long day 136
long life 29
long way 22
long overdue 19
long gone 44
long enough 113
long story short 168
long live 36
long live liberty 21
long day 136
long life 29
long way 22
long overdue 19
long gone 44
long enough 113
long shot 24
long time ago 200
long distance 42
long way from home 17
long before 16
long term 23
long ago 228
long years 26
long story 372
long walk 16
long time ago 200
long distance 42
long way from home 17
long before 16
long term 23
long ago 228
long years 26
long story 372
long walk 16