Phone dialing перевод на французский
92 параллельный перевод
In phone dialing?
Et ça marche?
I near wore out my phone dialing 685-DRUG, and for what?
J'ai pas arrêté d'appeler la police pour virer des dealers, et ça a servi à quoi?
HEY, DAD ( phone dialing )
Salut, Papa.
( PHONE DIALING )
Bonne chance. Tu as 30 secondes.
[PHONE DIALING] Exactly.
COMPOSITION
[Man On Radio ] Metro authority has closed off... a three-block wide radius until further notice. - [ Phone Dialing]
Les autorités de la ville ont fermé trois rues jusqu'à nouvel ordre.
( phone dialing ) Hey, wheely stupid head, I heard you think Meg likes you.
Eh, tête de roue, il paraît que tu crois que Meg t'aime.
Okay. [Phone dialing]
Ok.
You know what, Leo? [Phone dialing]
tu sais quoi, Leo?
[Phone dialing] Hi, mom, can you make sure Taylor gets to school?
Hello, maman, peux tu t'assurer que Taylor est à l'école?
( dialing phone )
Ca se comprend. C'est dommage pour Max.
You mean just by dialing, like, a phone number, that letter will come out across the street, or on the other side of the world in seconds?
On fait un numéro comme pour téléphoner, et la lettre part à l'autre bout du monde en quelques secondes?
It can memorize 100 phone numbers for speed dialing. There's conference calling, of course. Date and time.
Il peut mémoriser 100 numéros, il possède le mode conférence, les programmes date, heure, agenda, composition du dernier numéro.
Would you like to have your phone programmed for speed dialing, ma'am?
Voulez-vous qu'on entre des numéros en mémoire?
Must you be forever dialing that phone?
Faut-il que tu touches toujours à ce téléphone?
O-On the bad days, I just want to grab the phone and start dialing numbers.
Les mauvais jours... j'ai juste envie de prendre le téléphone et de faire des numéros.
Earlier this week, I went to my phone and the Lord took my dialing finger.
Cette semaine, j'ai pris mon téléphone et le Seigneur s'est emparé de mon index.
You gonna be there, or do I have to start dialing phone booths?
Tu seras là, ou il faut que je fasse sonner les téléphones publics?
( phone dialing ) My wife isn't breathing.
Ma femme ne respire plus.
This is where I woke up, holding my phone, dialing 911.
C'est ici que je me suis réveillé, tenant mon téléphone, appelant le 911.
Sorry, I was dialing the phone.
Désolé, je discutais au téléphone.
And that's Isabel dialing the phone.
Et ça c'est Isabel en train de composer un numéro
I don't know, but maybe she thought she was texting when in fact she was just dialing her phone.
Peut-être pensait-elle envoyer un texto alors qu'elle faisait un n °.
Dialing sequence, like a phone number?
La séquence d'appel, comme un numéro de téléphone?
Why are you dialing all the numbers on Sarah's cell phone?
Pourquoi tu appelles tous les numéros qui sont sur le téléphone de Sarah?
( phone dialing )
Ici Dan.
Yes, well, given the circumstances, even dialing the phone was quite a feat.
Oui, étant données les circonstances, composer le numéro est déjà un exploit.
I'm dialing the phone now.
Attends, j'appelle le téléphone, là.
( phone dialing ) Is this Zach Griffith? Zach Griffith?
Vous êtes Zach Griffith?
My phone is dialing for an internet connection.
Mon portable cherche une connexion internet.
That's because you don't understand how protocol works... and you may have gotten guster in real trouble in there dialing his cell phone.
Vous ne savez pas comment marche le protocole, et vous avez pu causer du tort à Guster - en l'appelant.
My phone keeps pocket dialing.
Mon téléphone appelle tout seul.
When it was over, and I told him I was calling the police, he grabbed my phone and started dialing the sheriff's office himself.
Après, je lui ai dit que j'appellerais la police, il a pris mon téléphone et a lui-même composé le numéro.
- [Cell Phone Dialing]
Ils payaient le gros prix aussi.
Hank has some good days, but his arthritis keeps him from dialing the phone.
Hank a des jours meilleurs, mais il est incapable de composer un numéro de téléphone.
Do you have any idea what it's like to see your daughter crippled because some jackass on a cell phone was too busy dialing a number to see her crossing the street?
Vous n'avez pas idée de ce que c'est de voir sa famille handicapée parce qu'un abruti était trop occupé à faire un numéro sur son portable pour la voir traverser la rue.
[dialing phone ] [ recording] You have reached the voicemail of Joanne Connors.
Ici la boîte vocale de Joanne Connors.
( phone dialing )
Vous avez fini les comptes fournisseurs et les comptes clients?
Try dialing a phone when you're loading 300 pounds of clammy dead weight into a car.
Essayez de téléphoner en soulevant 140 kg de viande inerte et moite dans une voiture.
( dialing tones ) ( phone ringing )
Sonneries d'appel
I was dialing the phone to call my mom at the time.
Je composais le numéro de ma mère en même temps.
Borrow somebody's phone and start dialing.
Emprunte un téléphone et appelle.
( Dialing phone )
( Tonalité de téléphone )
[Dialing phone]
[Appelle]
[bell tolls ] [ dialing cell phone]
[cloches ] [ composant un num ro de t l phone]
And one way is to try dialing somebody on your cell phone, like McCall is doing.
Si on essaye d'appeler quelqu'un avec son téléphone portable, comme McCall est en train de faire.
[Dialing cell phone]
( passe un appel )
[Phone dialing] Carter.
Carter.
[Phone dialing] We got company.
On a de la compagnie.
[Exhales ] [ Dialing ] [ Phone ringing]
[Souffle ] [ compose le numéro ] [ sonnerie de téléphone]
( DIALING CELL PHONE )
[NUMÉROTATION TÉLÉPHONE CELLULAIRE]
dialing 65
phone 520
phones 82
phone ringing 593
phone sex 18
phone number 59
phone home 34
phone calls 94
phone rings 688
phone numbers 40
phone 520
phones 82
phone ringing 593
phone sex 18
phone number 59
phone home 34
phone calls 94
phone rings 688
phone numbers 40