The door is locked перевод на французский
223 параллельный перевод
If the door is locked, I think he's sleeping.
Si la porte est fermée, je crois qu'il dort.
The door is locked.
La porte est verrouillée.
The door is locked.
C'est fermé.
The door is locked.
- La porte est verrouillée.
I suppose the door is locked, too.
La porte doit être fermée.
The door is locked.
La porte est fermée.
Every night I go up to his room and the door is locked. Well locked, but one of these days he'll forget it.
Tous les soirs, je vais à sa porte... elle est toujours fermée, bien fermée... mais un jour il oubliera...
The door is locked with a key. Let's move it!
La porte est fermée à clé!
He'll take you to the Red Cross tonight, and then home to your room, and make sure the door is locked.
Il te raccompagnera chez toi ce soir et s'assurera que la porte est bien fermée.
Once the door is locked, there is no way out.
Il n'y a pas de sortie.
When the door is locked outside by the caretakers we'll all be forced to stay in this house till morning.
Quand les portes seront fermées, nous devrons rester ici jusqu'au matin...
The door Is locked.
La porte est verrouillée.
Hey, the door is locked.
Hé, la porte est fermée à clé.
Poljac, the door is locked!
Poljac, la porte est fermée!
The door is locked.
La porte est fermée à clé.
"P.S. The door is locked."
"P.S. La porte est fermée."
Mr.Keller, the door is locked.
Mr.Keller, La porte est bloquée
The door is locked.
C'est fermé à clef.
Yes, the door is not locked.
la porte n'est pas verrouillée.
The door is not locked.
La porte n'est pas fermée.
The door down there is locked on the outside.
La porte est fermée de l'extérieur.
That door is supposed to stay locked all the time.
Cette porte est censée rester fermée.
The front door is locked.
La porte est fermée à clé.
Tell the clerk to go home and see that the front door is locked.
Dites au vendeur de partir et fermez la boutique.
You know the safest thing for you to do is stay in your room, with the door locked.
Il ne vous reste qu'à bien verrouiller votre chambre.
Is the door locked?
La porte est verrouillée?
- The street door is never locked.
J'entre comment? Elle n'est jamais fermée.
- The street door is never locked.
Elle n'est jamais fermée. Je vois.
Good. Pull that curtain down, and be sure the stage door is kept locked.
Baissez le rideau et bloquez les issues.
- Is the door locked?
- La porte est fermée?
Why is the door locked?
Et la porte est fermée?
The door's locked... Is there another door?
La porte est fermée à clé.
Still keeping the door locked. Is that necessary?
Vous continuez à vous verrouiller?
- And why is the door locked?
Et s'il est parti, pourquoi la porte est-elle fermée?
If Your Grand Ducal Highness wishes the stable door locked, the coachman- - Do you not know the English idiomatic phrase that it is foolish to lock the stable door after the horse has.... Dummkopf!
Si Votre Altesse veut que l'on ferme l'écurie, je donnerai l'ordre...
One of you open the peep-door and see who it is If it's a stranger, pretend the door's locked and we'll act
Va voir qui est là, si c'est un étranger, dis que c'est fermé à clef, nous aviserons
Is the door locked?
Le verrou est-il mis?
I think the best thing for you tonight is to stay in your room with the door locked.
Ce soir, restez chez vous et fermez bien à clé.
The door to the restaurant car is locked. - There is a special knock to get in.
C'est le signal pour se faire ouvrir la porte du restaurant.
Is the door locked securely?
La porte est bien fermée?
I must point out, captain, the flaw in the plan is this locked door and the guard beyond it.
Oui, mais cette porte est fermée à clé et il y a un garde derrière.
And the door is never locked.
Et la porte n'est jamais fermée à clé.
The outside door is locked.
La porte est verrouillée.
The door is locked at night, so Malvina didn't see a damned thing.
La porte est toujours fermée la nuit...
The door is locked.
- J'y peux rien.
I can not open the door. It is closed and locked.
Je ne peux pas ouvrir, je suis enfermée à clé.
The door's locked. The man from Sloan's is coming- -
Le type de Sloan va arriver...
Well, the door to Miss Goode's suite is locked.
La porte de Miss Goode est fermée à clé.
- Is the door locked?
- La porte est-elle fermée?
Feihong, the main door is locked
La grande porte est fermée.
How come the main door is locked and the fighting took place on the stage?
Or la porté était verrouillée et ils se sont battus sur la scène.
the doors 46
the door was open 152
the door is open 55
the door is closed 18
the door was locked 29
the door 306
the door opened 17
the door's open 68
the door was unlocked 33
the door's locked 54
the door was open 152
the door is open 55
the door is closed 18
the door was locked 29
the door 306
the door opened 17
the door's open 68
the door was unlocked 33
the door's locked 54
the day before yesterday 39
the day 56
the duke 46
the duck 18
the day after tomorrow 108
the devil 179
the day before 49
the dress 56
the dog 197
the d 504
the day 56
the duke 46
the duck 18
the day after tomorrow 108
the devil 179
the day before 49
the dress 56
the dog 197
the d 504
the dogs 39
the day after 57
the doctor 415
the day she died 19
the date 58
the deal is off 49
the dead 45
the doctor said 57
the daughter 44
the dragon 58
the day after 57
the doctor 415
the day she died 19
the date 58
the deal is off 49
the dead 45
the doctor said 57
the daughter 44
the dragon 58