Engine revving перевод на португальский
65 параллельный перевод
You say it so. ( engine revving )
Diz : "Isto é um assalto." A tua voz é mais forte.
Listen, could you direct me to the nearest American Express office... [engine revving] I have to catch a flight to Maui today.
Por favor, onde é o banco mais próximo? Tenho que apanhar o avião para o Maui.
[engine revving] B.A., that engine sounds as smooth as honey.
B. A., o som do motor parece mel.
[engine revving] YOU DON'T KNOW HOW HEAVY THIS DEEGAN IS.
Não sabes o perigoso que este Deegan é.
( horn honking, engine revving ) Sam, it was an accident.
Sam, foi um acidente.
( ENGINE REVVING ) Could you just give me one second?
Podes esperar um pouco?
Jack. What if I shift into neutral and just keep the engine revving?
E se eu meter ponto morto e continuar com o motor ligado?
[Imitating Engine Revving] You bought a car without consulting me?
Compraste um carro sem me consultar?
[Tires Screech, Engine Revving] Hey, Skinner, wanna drag race?
Skinner, queres fazer uma corrida?
- [Groans ] It's like a chainsaw in my head! - [ Motorcycle Engine Revving]
É como uma motosserra na minha cabeça.
Engine revving and stuck in park.
Preso no parque.
[CAR ENGINE REVVING] I'm powerless.
Estou impotente.
Then I heard that horn honking and engine revving toward me.
Depois ouvi a buzina tocar e o motor a roncar na minha direcção.
That old broad and her dead husband got my engine revving, too.
Aquela velhota e o marido morto também me aqueceram o motor.
Why? ( engine revving )
Demasiado depressa!
[Engine revving, tires squealing]
[Revving Engine, pneus guinchando]
- ( engine revving ) - ♪ Your fans are nine and five ♪
- ( rotação do motor ) - ♪ Seus fãs são nove e cinco ♪
( engine revving )
( rotação do motor )
- ( clicks ) - ( engine revving )
- ( Cliques ) - ( rotação do motor )
Constantine, let me in, please! [Engine revving]
Constantine, deixa-me entrar, por favor!
( engine revving ) - Okay, I was wrong.
Pronto, estava enganado!
( ENGINE REVVING )
( motor acelerando )
( Car engine revving on TV ) Because I don't watch TV with crazy people.
Porque eu não vejo TV com pessoas malucas.
( engine revving ) If you really could go back in time, what would you do?
Se pudesses mesmo voltar atrás no tempo, o que farias?
{ ENGINE REVVING )
Vai!
[Engine revving] Right there, right there.
Ali, ali.
( ENGINE REVVING )
Não te deixes ir preso. Preso? Não planeio ir preso.
( engine revving ) Melissa : So what are you saying?
Então o que estás a dizer?
( vehicle engine revving )
( Acelerando motor do veiculo )
( engine revving )
( motor acelera )
[ENGINE REVVING]
( motor acelera )
( Engine revving ) Oh my God, what's happening?
Meu Deus, o que é que se passa?
[ENGINE REVVING] HEY, WATCH IT!
Cuidado!
( tires squealing, engine revving ) Max!
Max!
[car tires screeching ] [ engine revving]
Vamos.
Look, you're not revving your engine enough.
Assim, controla a aceleração.
No revving up the engine.
Não revertas o motor.
Do you have to keep revving the engine?
- Tens que estar sempre a acelerar?
- [Engine Revving ] - [ Tires Squealing] I'm afraid I can't let you do this, Red.
Não posso permitir isto, Red.
That's why you were revving your engine?
É por isso que estas preparando seu motor?
No, I'm not afraid to fall [engine revving ] [ glass shattering]
Muito bom!
[Engine revving] What's the matter?
- Que se passa?
- [revving engine] - I'm sorry, what?
- O que disseste?
( engine revving )
Estás bem?
( engine revving ) ( thud ) You know, jules,
Sabes, Jules, mesmo que não houvesse um elemento sexual, eu seria teu amigo.
Kids are always hungry. ( MOTORCYCLE ENGINE REVVING )
Você quer jogar?
[Engine revving]
Vamos.
[powering up ] [ car engine revving] - Booyakasha!
Santa tartaruga!
( engine revving ) Junkyard :
Corre!
( engine revving )
Vai.
[Engine Revving]
Deus.
engines 24
engine 193
engineering 113
engineer 82
engineers 40
engine turns over 78
engine starting 17
engine room 52
engine revs 81
engine starts 201
engine 193
engineering 113
engineer 82
engineers 40
engine turns over 78
engine starting 17
engine room 52
engine revs 81
engine starts 201