Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ G ] / Gi

Gi перевод на португальский

507 параллельный перевод
Come on, GI sunshine.
Vamos lá, soldados.
Now, radio station GI presents a truck-to-truck hookup... featuring Red Herring and his gee-but-they're-grand glee club.
A estação GI apresenta uma emissão de camião, com Red Herring e o seu fantástico coro.
- What makes you think I wasn't a GI? - Huh?
Porque julga que não fui soldado?
Ma - key. Ma - key.
Ma gi ma gi ma gi.
Ma - key. Ma - key. Ma - key.
Ma gi ma gi.
You're an ex-GI.
Foste soldado.
You know, American girl, ex-GI.
Você sabe, rapariga americana, ex-recruta.
- Gee, this is dumb.
- Gi, que estupidez.
I thought maybe I'd go to college under the GI Bill of Rights. But my brother Freddie wanted to get married and I had three unmarried sisters.
Pensei em entrar na universidade, usando o programa dos recrutas, mas o meu irmão Freddie queria casar-se, e eu tinha três irmãs solteiras.
Hey. Gi...
Olha...
G.I. slang intelligence methods the use of American weapons and equipment and the way to sabotage them.
Gíria GI Métodos de inteligência O uso de armas e equipamentos americanos
You've taken up with a no good GI who's gonna keep you barefoot and pregnant and on the edge of town.
Meteste-te com um soldado desprezível que vai manter-te descalça, grávida e na ponta da cidade.
According to them, they got GI gear, guns and everything else.
Segundo eles, têm equipamento e armas do governo.
I've just seen 34 American GI's with their heads blown off by Chinese troops.
Acabei de ver 34 soldados americanos serem mortos pelos chineses.
- MM-HMM. - I THOUGHT IT WAS GANGA-GI.
- Pensei que era "ganga-gi".
OH, THAT'S STRANGE. I THOUGHT IT WAS "GI" AFTER "GANGA" UNLESS IT CAME BEFORE "GU."
É estranho pensei que depois de "ganga" era "gi" a não ser que fosse antes do "gu".
- Watch where you put your hands, GI.
- Vê onde pões as mãos, magala.
Wiped out half a company of GI's.
Rebentou com metade da companhia de G.I.'s.
Not counting mortars, machine guns, rifles... pistols, telescopes, belt buckles, GI socks. One thousand, eight hundred men.
Sem contar com morteiros, metralhadoras, espingardas, pistolas, telescópios, fivelas de cintos, peúgas... 1800 homens.
Ernie calls him "The GI General."
O Ernie chama-lhe "O General dos Soldados".
They got me holding a little GI and kicking him with an iron boot.
Desenharam-me a dar um pontapé a um soldado com uma bota de ferro.
See, Karate Gi's.
Veja, "Quimonos".
And the GI bill.
E a bolsa de soldado.
We have an important message for all GI's... who are living off base from the mayor of Saigon.
Temos uma mensagem importante para todos os soldados que estão a viver fora da base, do Presidente de Saigão.
Hey, GI, fuck you!
GI, vai-te foder!
Fuck you, GI!
Vai-te foder, GI!
O-rgy.
Or-gi-a.
- Mai _ e _ gi _ e start.
- Ligar motor principal.
- Hi, GI.
- Olá, soldado.
It's from my GI insurance.
É o meu seguro do exército.
We can't all be gi _ ed.
Nem todos podemos ter talento.
You're the proud possessor of many gi _ s.
Tens muitos talentos.
It's called the gi _ ofthe gab.
Chamam-lhe dom da palavra.
The GI Bill.
A tropa.
- They give you money. - Who? The GI Bill.
Nunca ouviste histórias sobre a gratidäo do povo Nepalês?
And this one is the bacterium from Willie's GI tract.
E estas são as bactérias retiradas ao Willie.
It's also in Elizabeth's GI tract.
Está nos intestinos da Elizabeth.
A gi-normous, weird-looking planet just showed up in the suburbs of Cybertron.
Um planeta gigante acaba de aparecer nos arredores de Cybertron.
There are Gi's here.
Há aqui soldados.
- Three American Gi's.
- Três soldados americanos.
Now, little GI, you and your little Toto too.
"Agora, pequeno soldado, você e seu pequeno'tune-ooh'também!"
This is a GI bar.
- Este é um bar para soldados.
Every GI in this country is glued to his radio twice a day at 0600 hours and 1600 hours to hear that lunatic.
Todo soldado deste país está colado ao rádio 2 vezes ao dia... às 06 : 00h e às 16 : 00h para ouvir esse lunático.
I think this fall, the discerning GI is gonna be wearing green in the jungle.
Acho que neste outono o soldado chique vai estar usando verde na selva.
Yo, GI!
Ei, soldado!
Appears she was with a black GI who went next door when he heard the shot.
Parece que ela esteve com um soldado preto que foi á porta ao lado quando ouviu o tiro.
Ask her if she knows the GI's name or his unit.
Pergunta-lhe se sabo o nome do soldado ou a sua unidade.
This Gl Bill of Rights, for instance.
Esta "Lei de Direitos dos GI", por exemplo.
I DON'T WANT ANY GI FTS.
- Olhe Allenby...
- I kill you, GI!
- Vou-te matar, GI!
"Fra-gi-ley."
"Frágil"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]