Hands behind your head перевод на португальский
507 параллельный перевод
Hands behind your head, son.
Mãos atrás da cabeça, filho.
Put your hands behind your head.
Mãos atrás da cabeça.
Hands behind your head.
As mãos na nuca!
Put your hands behind your head!
Mão na nuca, anda, senão te queimo.
Hands behind your head!
Mãos atrás da cabeça!
Get your hands behind your head! Turn around!
Põe as mãos atrás da cabeça.
Okay, now, everybody lay down and put your hands behind your head.
Ora bem, agora deitem-se todos e ponham as mãos atrás da cabeça.
Put your hands behind your head!
Mãos na cabeça.
Hands behind your head! Put'em back!
Mãos trás da cabeça!
Hands behind your head.
Mãos trás da cabeça!
Hands behind your head.
Cruza as mãos atrás da cabeça.
Hands behind your head, cowboy!
Mãos atrás da cabeça, cowboy!
- Put both hands behind your head.
- Ponha as maos atrás da cabeça.
Hands behind your head.
Maos atrás da cabeça.
Stand up and put your hands behind your head.
Levanta-te e põe as mãos atrás da cabeça.
Do it! Lock your hands behind your head.
Ponha as mãos atrás da cabeça.
Get your hands behind your head!
Mãos atrás da cabeça!
Put your hands behind your head and your forehead on the floor!
Coloque suas mãos atrás da cabeça e sua testa no chão!
Hands behind your head, I said!
Mãos atrás da cabeça, disse eu!
Put your hands behind your head, interlock your fingers.
Ponha as mãos na nuca, entrelace os dedos.
Turn around. Place your hands behind your head, interlace your fingers.
Vire-se com as mãos atrás da cabeça e com os dedos entrelaçados.
Get down on your knees. Put your hands behind your head... now!
Ponha-se de joelhos, com as mãos atrás da cabeça.
Get down on your knees, put your hands behind your head.
De joelhos e com as mãos atrás da cabeça.
Put your hands behind your head.
Ponham as mãos atrás da cabeça.
Now, put your hands behind your head!
Agora põe as mãos atrás da cabeça.
Put your hands behind your head and move.
Mãos atrás da cabeça.
In that case, stand up... put your hands behind your head... and turn around slowly.
- Nesse caso, levante-se... ponha as mãos atrás da cabeça e volte-se lentamente.
Put your hands behind your head!
Põe as mãos atrás da cabeça!
Get down on your knees with your hands behind your head.
Ajoelhem-se e ponham as mãos detrás da cabeça.
Get down on your knees with your hands behind your head!
Ajoelhem-se e ponham as mãos detrás da cabeça!
Put your hands behind your head and remain in view.
Ponham as mãos atrás da cabeça, e fiquem bem à vista.
Hands behind your head and keep quiet!
Mãos na cabeça e fiquem quietos.
Hands behind your head and keep quiet.
Mãos na cabeça e fiquem quietos.
Put your hands behind your head.
Mãos atrás da cabeça!
- Put your hands behind your head.
- Ponha as mãos atrás da cabeça.
Get down on the ground and put your hands behind your head.
Deita-te e põe as mãos na nuca!
Put your hands behind your head.
Ponha as mãos atrás da cabeça.
" Put your hands behind your head!
" Põe as mãos atrás da cabeça!
Put your hands behind your head.
Coloque as mãos atrás da cabeça.
Hands behind your head!
Mãos atrás da cabeça.
On your knees, hands behind your head.
De joelhos, mãos atrás da cabeça.
- Hands behind your head!
- Mãos atrás da cabeça.
put your hands behind your head.
Mãos atrás da cabeça.
Gilbert Noble, please step out of the airplane with your hands behind your head.
- Gilbert Noble, sai do avião, com as mãos na cabeça.
Let's go, people. Hands behind your head.
Mãos atrás da nuca!
Put your hands behind your head.
Mete as mãos atrás da cabeça.
"Get down on the ground with your hands behind your head."
Vocês estão de castigo pelo próximo mês Deite-se no chão com suas mão na cabeça
Hands behind your head.
Mãos atrás da cabeça.
Put your hands behind your fucking head!
De joelhos, foda-se. Mãos atrás da puta da cabeça.
Oh, yeah, and put your hands back behind your head like this.
Sim... e ponha as mãos atrás da cabeça... assim...
And put your hands behind your head.
E põe as mãos atrás da nuca.
hands behind your back 288
your head 74
handsome 790
hands 577
handsome man 22
hands off 293
hands in the air 324
hands on the wheel 31
hands up 935
hands on your head 187
your head 74
handsome 790
hands 577
handsome man 22
hands off 293
hands in the air 324
hands on the wheel 31
hands up 935
hands on your head 187